Pimpinela - Lo Que Se Te De La Gana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Lo Que Se Te De La Gana




Lo Que Se Te De La Gana
Что тебе вздумается
¿Qué vienes a buscar?, ¿qué se te ha perdido?
Что ты ищешь здесь? Что ты потерял?
No quiero discutir, quiero hablar contigo
Не хочу спорить, хочу поговорить с тобой.
No hay nada que decir que no hayamos dicho
Нечего сказать, чего мы еще не сказали.
Hay que recuperar lo que hemos perdido
Нужно вернуть то, что мы потеряли.
Eso ya lo escuché un millón de veces
Это я уже слышала миллион раз.
Pero se que está vez será diferente
Но знаю, что в этот раз все будет иначе.
No me vas a decir que te has dado cuenta
Не говори мне, что ты понял,
Que, además de ti, existe otra gente
Что, кроме тебя, есть и другие люди.
No, no sirve tu manera de amar
Нет, твой способ любить не годится.
Doy todo lo que tengo para dar
Я отдаю все, что могу дать.
Si eso es lo que hay, no tienes nada
Если это все, что есть, то у тебя ничего нет.
No, no vas a convencerme esta vez
Нет, ты не убедишь меня на этот раз.
Entonces dime, ¿qué tengo que hacer?
Тогда скажи мне, что мне делать?
Lo de siempre, lo que se te la gana
Как всегда, что тебе вздумается.
Ya me has hecho perder demasiado tiempo
Ты заставил меня потерять слишком много времени.
Pero no se perdió nuestro sentimiento
Но наши чувства не потеряны.
¿De qué sirve sentir, si no lo demuestras?
Какой смысл чувствовать, если ты этого не показываешь?
Es mi forma de ser, de verdad lo siento
Это мой характер, мне очень жаль.
Déjalo todo así, no vale la pena
Оставь все как есть, это не стоит того.
Dime qué hice mal y tal vez te entienda
Скажи мне, что я сделала не так, и, возможно, я пойму.
¿Qué te voy a decir?, nunca has hecho nada
Что я могу тебе сказать? Ты никогда ничего не делал.
Ese es justamente tu gran problema
В этом-то и заключается твоя большая проблема.
No, no sirve tu manera de amar
Нет, твой способ любить не годится.
Doy todo lo que tengo para dar
Я отдаю все, что могу дать.
Si eso es lo que hay, no tienes nada
Если это все, что есть, то у тебя ничего нет.
No, no vas a convencerme esta vez
Нет, ты не убедишь меня на этот раз.
Entonces dime, ¿qué tengo que hacer?
Тогда скажи мне, что мне делать?
Lo de siempre, lo que se te la gana
Как всегда, что тебе вздумается.





Авторы: Joaquin Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Francisco Joaquin Galan, Jorge Carlos Madeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.