Текст и перевод песни Pimpinela - Me Hace Falta una Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Hace Falta una Flor
I Need a Flower
Y,
ahora,
¿qué
te
falta?
And
now,
what
do
you
need?
Que
no
quieres
hablar,
no
me
puedes
mirar
You
don't
want
to
talk,
you
can't
look
me
in
the
eye
¿Qué
pasó
entre
los
dos
que
ha
cambiado
tu
voz?
What
happened
between
us
that
has
changed
your
voice?
Tu
manera
de
ser,
eres
tan
diferente,
eres
otra
mujer
Your
way
of
being,
you
are
so
different,
you
are
another
woman
Que
yo
siento
en
tu
boca,
tu
cuerpo
y
tu
pelo
un
muro
de
hielo
I
feel
a
wall
of
ice
in
your
mouth,
your
body
and
your
hair
¿Qué
te
hace
falta
hoy?
What
do
you
need
today?
Tienes
ropa
que
lucir,
¿no?
(Sí)
You
have
clothes
to
wear,
don't
you?
(Yes)
Tienes
comida
en
tu
mesa,
¿no?
(Sí)
You
have
food
on
your
table,
don't
you?
(Yes)
Si
has
vivido
en
un
mundo
común
y
sencillo
y
te
he
dado
un
castillo
If
you
have
lived
in
an
ordinary
and
simple
world
and
I
have
given
you
a
castle
¿Qué
te
hace
falta
hoy?
What
do
you
need
today?
Me
hace
falta
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Necesito
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Que
me
haga
sentir
que
estoy
viva,
que
vibro,
que
amo
y
respiro
To
make
me
feel
that
I
am
alive,
that
I
vibrate,
that
I
love
and
breathe
Que
aún
existe
el
amor
That
love
still
exists
Me
hace
falta
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Necesito
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Que
me
haga
soñar
y
olvidar
la
rutina
del
mundo
en
que
vivo
To
make
me
dream
and
forget
the
routine
of
the
world
I
live
in
Que
no
ha
muerto
el
amor
That
love
has
not
died
Y,
ahora,
¿qué
te
falta?
And
now,
what
do
you
need?
Fue
tan
grande
mi
error
que
no
tengo
perdón
My
mistake
was
so
big
that
I
cannot
be
forgiven
¿Qué
te
puedo
ofrecer?
¿Qué
deseas
tener?
What
can
I
offer
you?
What
do
you
want?
¿Quieres
que
te
compre
dos
alas,
el
viento?
Tal
vez,
¿un
avión?
Do
you
want
me
to
buy
you
two
wings,
the
wind?
Maybe
a
plane?
Yo
te
dejo
tranquila
y
vivo
encerrado
en
esa
oficina
I
will
leave
you
alone
and
live
locked
up
in
that
office
¿Qué
te
hace
falta
hoy?
What
do
you
need
today?
¿Pasaste
hambre
o
frío?
¡Di!
(no)
Have
you
been
hungry
or
cold?
Tell
me!
(no)
¿He
sido
infiel
yo
contigo?
¡Di!
(no)
Have
I
been
unfaithful
to
you?
Tell
me!
(no)
Si
es
que
a
cada
segundo,
minuto
y
hora
te
llaman
señora
If
every
second,
minute
and
hour
they
call
you
lady
¿Qué
te
hace
falta
hoy?
What
do
you
need
today?
Me
hace
falta
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Necesito
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Que
me
haga
sentir
que
estoy
viva,
que
vibro,
que
amo
y
respiro
To
make
me
feel
that
I
am
alive,
that
I
vibrate,
that
I
love
and
breathe
Que
aún
existe
el
amor
That
love
still
exists
Me
hace
falta
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Necesito
una
flor,
una
flor,
una
flor
I
need
a
flower,
a
flower,
a
flower
Que
me
haga
soñar
y
olvidar
la
rutina
del
mundo
en
que
vivo
To
make
me
dream
and
forget
the
routine
of
the
world
I
live
in
Que
no
ha
muerto
el
amor
That
love
has
not
died
Lo
que
compra
el
dinero
What
money
can
buy
Pero
jamás
tu
presencia
But
never
your
presence
Jamás
un
te
quiero
Never
an
"I
love
you"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Galan Cuervo, Fabio Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.