Pimpinela - Me Levantaste La Mano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Me Levantaste La Mano




Me Levantaste La Mano
Меня ударила рука
Cuando te encontré con otra fue fatal
Когда я застала тебя с другой, это было ужасно
No puedo entender amor y engaño
Я не могу понять любовь и обман
Yo me desquicié pero fuiste un volcán
Я была вне себя от ярости, но ты был как вулкан
Nunca imaginé llegar a tanto
Я и подумать не могла, что все зайдет так далеко
Me levantaste la mano
Ты ударил меня рукой
(Te gusta jugar al gato y ratón)
(Тебе нравится играть в кошки-мышки)
Tengo el cuerpo marcado
На моем теле синяки
(Tú me obligaste, no me digas que no)
(Ты заставил меня, не говори, что нет)
Cómo quisiera olvidarme de ti
Как бы я хотела забыть тебя
Borrar las huellas de tu crueldad
Стереть следы твоей жестокости
Me levantaste la mano
Ты ударил меня рукой
(Es mi manera de amar)
(Это мой способ любить)
Cómo quisiera escaparme de aquí
Как бы я хотела сбежать отсюда
A cualquier parte, a cualquier lugar
В любое место, в любое место
Para ser libre y volver a vivir
Чтобы быть свободной и снова жить
Sin miedo a nadie, jamás.
Никогда не боясь никого.
La primera vez me dije, nunca más
В первый раз я сказала себе: никогда больше
Y después me fui acostumbrando
Но потом я привыкла
Tuve tanto miedo y vergüenza de hablar
Мне было так страшно и стыдно говорить
Que al final, me terminé culpando
Что в итоге я обвинила во всем себя
Me levantaste la mano
Ты ударил меня рукой
(Te gusta ponerme en esta situación)
(Тебе нравится ставить меня в такое положение)
Dijiste que habías cambiado
Ты сказал, что изменился
(Tú me provocas y el culpable soy yo)
(Ты провоцируешь меня, а виноват я)
Cómo quisiera olvidarme de ti
Как бы я хотела забыть тебя
Borrar las huellas de tu crueldad
Стереть следы твоей жестокости
Me levantaste la mano
Ты снова ударил меня рукой
(No me vuelvas a enfrentar)
(Больше не сталкивайся со мной)
Cómo quisiera escaparme de aquí
Как бы я хотела сбежать отсюда
A cualquier parte y volver a empezar
В какое-нибудь место и начать все заново
Con la esperanza de amar otra vez
С надеждой снова полюбить
Sin miedo a nadie, jamás
Никогда не боясь никого.
Cómo quisiera olvidarme de ti
Как бы я хотела забыть тебя
Borrar las huellas de tu crueldad
Стереть следы твоей жестокости
Me levantaste la mano otra vez
Ты снова ударил меня рукой
(Es mi manera de amar)
(Это мой способ любить)
Cómo quisiera que no fuera así
Как бы я хотела, чтобы все было не так.
Pero es inútil, no puedes cambiar
Но это бесполезно, ты не можешь измениться
Mírame bien porque desde hoy
Посмотри на меня хорошо, потому что с сегодняшнего дня
No vas a verme jamás
Ты меня больше никогда не увидишь





Авторы: Mariano Mere, Virgilio Sotelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.