Текст и перевод песни Pimpinela - Mirame A Los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirame A Los Ojos
Look Into My Eyes
Lucía:
Yo
mañana,
se
lo
digo
Lucia:
Tomorrow,
I'll
tell
him
Que
no
le
amo
ya.
That
I
no
longer
love
him.
Le
confieso
que
en
su
sitio
I'll
confess
that
in
his
place
Ahora
tu
no
estas.
Now
you
are.
Joaquín:
He
luchado
contra
la
atracción
Joaquin:
I've
fought
against
the
attraction
Que
te
ejerces
sobre
mi.
That
you
exert
over
me.
He
tratado
de
olvidar
tu
nombre
I've
tried
to
forget
your
name
Pero
no
he
podido.
But
I
haven't
been
able
to.
Lucía:
Sabes
que
en
sus
manos
esta
Lucia:
You
know
that
in
his
hands
is
Todo
mi
porvenir.
My
entire
future.
Joaquín:
Piensalo
no
te
apresures
Joaquin:
Think
about
it,
don't
rush
Haslo
por
ti.
Do
it
for
you.
Por
ti,
por
mi.
For
you,
for
me.
Lucía:
Yo
mañana
Lucia:
Tomorrow
Se
muy
bien
lo
que
tendre
que
hacer
I
know
very
well
what
I
have
to
do.
Quiero
darte
todo
lo
que
tengo
I
want
to
give
you
everything
I
have
Si
me
sabes
comprender.
If
you
know
how
to
understand
me.
Mirame
a
los
ojos
Look
into
my
eyes
Vida
mía
mira
My
love,
look
Dime
que
me
quieres
Tell
me
that
you
love
me
Tu
no
sabes
de
lo
que
yo
puedo
ser
capaz.
You
don't
know
what
I'm
capable
of.
Se
lo
digo,
I'll
tell
him,
Que
no
le
amo
ya.
That
I
no
longer
love
him.
Joaquín:
Es
un
sueño,
una
pesadilla
Joaquin:
It's
a
dream,
a
nightmare
Que
no
logro
comprender.
That
I
can't
understand.
Lucía:
En
momentos
como
el
que
vivimos
Lucia:
In
moments
like
the
one
we're
living
in
Sobran
las
palabras.
Words
are
superfluous.
Mirame
a
los
ojos
Look
into
my
eyes
Vida
mía
mira
My
love,
look
Dime
que
me
quieres
Tell
me
that
you
love
me
Tu
no
sabes
de
lo
que
yo
puedo
ser
capaz.
You
don't
know
what
I'm
capable
of.
Una
nueva
vida
quiero
empezar
I
want
to
start
a
new
life
Joaquín:
Todo
aquello
que
he
vivido
antes
Joaquin:
Everything
I've
lived
before
Lo
tendre
que
abandonar.
I'll
have
to
give
up.
Lucía:
Yo
mañana,
Lucia:
Tomorrow,
No
hay
mañana
There
is
no
tomorrow
Si
hoy
te
tengo
aquí
If
today
I
have
you
here
Un
momento
como
el
que
vivimos
A
moment
like
the
one
we're
living
Se
que
nunca
tendra
fin...
I
know
it
will
never
end...
(Mirame
a
los
ojos
(Look
into
my
eyes
Vida
mía
mira
My
love,
look
Dime
que
me
quieres
Tell
me
that
you
love
me
Tu
no
sabes
de
lo
que
puedo
ser
capaz).
You
don't
know
what
I'm
capable
of).
Lucía:
Yo
mañana
Lucia:
Tomorrow
Se
lo
digo,
I'll
tell
him,
Que
no
le
amo
ya.
That
I
no
longer
love
him.
Se
lo
digo,
I'll
tell
him,
Que
no
le
amo
ya
That
I
no
longer
love
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.