Текст и перевод песни Pimpinela - Ojala Que No Pase Nada
L
No
hay
explicaciones
que
valgan
cuando
se
traiciona
el
alma,
L
нет
никаких
объяснений,
которые
стоят,
когда
душа
предана,
Cuando
nos
aplastan
nos
sueños,
Когда
они
раздавят
нас,
мы
мечтаем,,
Cuando
se
aprovechan
del
que
ama,
Когда
они
охотятся
на
того,
кого
любят,,
Y
tú
me
has
mentido
en
silencio,
tú
me
has
engañado
en
la
cara,
И
ты
молча
лгал
мне,
ты
обманывал
меня
в
лицо.,
Ya
tengo
muy
claro
quién
eres,
Мне
уже
ясно,
кто
ты.,
No
hay
explicaciones
que
valgan...
Никаких
объяснений...
J
Yo
traté
de
hablarte
mil
veces,
Я
пытался
поговорить
с
тобой
тысячу
раз.,
J
Pero
tú
jamás
escuchabas,
J,
Но
ты
никогда
не
слушал.,
J
No
quisiste
nunca
entenderme,
Джей,
ты
никогда
не
хотел
меня
понимать.,
J
Aún
sabiendo
que
algo
pasaba,
Джей,
все
еще
зная,
что
что-то
происходит.,
J
Y
ella
me
ha
devuelto
la
vida,
ella
tiene
fuego
en
el
alma,
Джей,
и
она
вернула
мне
жизнь,
у
нее
огонь
в
душе.,
Me
da
todo
sin
que
lo
pida,
lo
que
tú
me
das
no
me
basta...
Он
дает
мне
все
без
моей
просьбы,
того,
что
ты
даешь
мне,
мне
недостаточно...
L
Ojalá,
ojalá
que
no
pase
nada,
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
что
ничего
не
случится.,
Que
yo
siga
en
tu
pensamiento
Пусть
я
продолжу
в
твоей
мысли,
Cuando
estés
con
ella
en
la
cama,
Когда
ты
с
ней
в
постели,,
Ojalá
no
puedas
hacerlo,
ojalá
que
no
pase
nada...
Надеюсь,
ты
не
сможешь
этого
сделать,
надеюсь,
ничего
не
случится...
Ojalá,
ojalá
que
no
pase
nada,
Надеюсь,
надеюсь,
ничего
не
случится.,
Que
te
mueras
de
la
vergüenza,
Пусть
ты
умрешь
от
стыда.,
Que
se
ría
de
ti
en
la
cara,
Который
будет
смеяться
над
тобой
в
лицо.,
Cuando
vea
que
tiene
a
un
hombre,
Когда
она
увидит,
что
у
нее
есть
мужчина.,
Que
de
hombre,
no
tiene
nada...
Как
мужчина,
у
него
ничего
нет...
L
No
hay
explicaciones
que
valgan
cuando
se
atacó
por
la
espalda,
L
нет
никаких
объяснений,
которые
стоили
бы,
когда
он
напал
в
спину,
Cuando
pisan
los
sentimientos
Когда
наступают
чувства,
De
los
que
por
miedo
se
callan...
Из
тех,
кто
от
страха
молчит...
J
Nuestro
amor
quedó
en
el
tiempo,
y
el
tiempo
sólo
es
distancia,
J
наша
любовь
осталась
во
времени,
и
время-это
только
расстояние.,
Hoy
quiero
vivir
el
presente,
el
pasado
ya
no
me
alcanza...
Сегодня
я
хочу
жить
настоящим,
прошлое
больше
не
доходит
до
меня...
L
Ojalá,
ojalá
que
no
pase
nada,
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
что
ничего
не
случится.,
Que
yo
siga
en
tu
pensamiento
Пусть
я
продолжу
в
твоей
мысли,
Cuando
estés
con
ella
en
la
cama,
Когда
ты
с
ней
в
постели,,
Ojalá
no
puedas
hacerlo,
ojalá
que
no
pase
nada...
Надеюсь,
ты
не
сможешь
этого
сделать,
надеюсь,
ничего
не
случится...
Ojalá,
ojalá
que
no
pase
nada,
Надеюсь,
надеюсь,
ничего
не
случится.,
Que
te
mueras
de
la
vergüenza,
Пусть
ты
умрешь
от
стыда.,
Que
se
ría
de
ti
en
la
cara,
Который
будет
смеяться
над
тобой
в
лицо.,
Cuando
vea
que
tiene
a
un
hombre,
Когда
она
увидит,
что
у
нее
есть
мужчина.,
Que
de
hombre,
no
tiene
nada.
Как
мужчина,
у
него
ничего
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.