Pimpinela - Por Ese Hombre (with Dyango) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Por Ese Hombre (with Dyango)




D: Dyango J: Joaquín L: Lucía
D: Dyango J: Хоакин L: Люсия
D: Ese hombre no quiso hacerte daño,
D: Этот человек не хотел причинять вам боль,
No le guardes rencor, compréndelo,
Не обижайся на него, пойми это.,
Ese hombre sólo vino a ocupar
Этот человек просто пришел, чтобы занять
El enorme vacío que en ella tu amor dejó...
Огромная пустота, которую оставила в ней твоя любовь...
J: Cometí mil errores, descuidé tantas cosas,
J: Я сделал тысячу ошибок, я пренебрегал многими вещами,
Pero ella sabía que yo no podía vivir sin su amor...
Но она знала, что я не могу жить без ее любви...
D: Tienes que olvidarla aunque te haga daño,
D: вы должны забыть об этом, даже если это причиняет вам боль,
Tal vez a su lado ahora sea feliz, compréndelo,
Может быть, рядом с ним теперь будет счастье, пойми это.,
muy bien lo que sientes,
Я очень хорошо знаю, что ты чувствуешь.,
Pero voy a decirte lo que ella me habló...
Но я расскажу тебе то, что она говорила со мной...
L: Cuéntale que estoy muy bien,
L: скажите ему, что я в порядке,
Que fueron muchos años de soledad,
Которые были долгими годами одиночества.,
Que ya nunca podría volver con él,
Что я больше никогда не смогу вернуться к нему.,
J: Convéncela...
J: Убедите Ее...
D: No lo puedo hacer...
Д: Я не могу этого сделать...
J: Convéncela...
J: Убедите Ее...
L: Dile que así es mejor,
Л: скажи ему, что так лучше,
Que al fin ahora hay alguien que piensa en mí,
Что, наконец, теперь есть кто-то, кто думает обо мне.,
Que tiene tiempo y me demuestra amor...
У него есть время и он показывает мне любовь...
J: que él le mintió...
J: Я знаю, что он солгал вам...
D: Por qué hablas así?
Д: Почему ты так говоришь?
J: que él le mintió...
J: Я знаю, что он солгал вам...
D: Ese hombre, se nota que la quiere,
D: Этот человек, вы заметили, что он любит ее,
La he visto tan cambiada, está mucho mejor,
Я видел, как она изменилась, ей намного лучше. ,
lo sabes, y por eso te duele,
Ты знаешь это, и поэтому тебе больно.,
El ha puesto en su vida una ilusión...
Он заложил в ее жизнь иллюзию...
J: Si pudiera hablarle, que él comprendería,
J: Если бы я мог поговорить с ним, я знаю, что он поймет,
Yo le haría saber que ella está junto a él por dolor...
Я бы дал ему знать, что она рядом с ним от боли...
D: Ya no te engañes, ella lo quiere,
D: больше не обманывайте себя, она хочет этого,
La vida da sólo una oportunidad, acéptalo,
Жизнь дает только один шанс, прими это.,
Aunque lo que sientes,
Хотя я знаю, что ты чувствуешь.,
Yo tengo que decirte lo que ella me habló...
Я должен сказать тебе то, что она говорила со мной...
L: Cuéntale que soy feliz,
L: скажи ему, что я счастлив,
Que a veces me da pena mirar a atrás,
Что иногда мне жаль оглядываться назад.,
Pero no tengo miedo, quiero vivir...
Но я не боюсь, я хочу жить...
J: Cómo pudo cambiar?
J: как он мог измениться?
D: Se ha cansado de ti...
Д: он устал от тебя...
J: Cómo pudo cambiar?
J: как он мог измениться?
L: Dile que hoy he vuelto a querer,
Л: скажи ему, что сегодня я снова захотел,
Que alguien necesita por fin mi amor,
Что кому-то, наконец, нужна моя любовь.,
Que con pequeñas cosas me ha hecho bien...
Что с мелочами мне было хорошо...
L: Ese hombre robó...
Л: Этот человек украл...
D: No fue culpa de él...
Д: Это была не его вина...
J: Ese hombre robó...
J: этот человек украл...
D: Ese hombre no quiso hacerte daño,
D: Этот человек не хотел причинять вам боль,
No le guardes rencor, compréndelo,
Не обижайся на него, пойми это.,
No lo dudes, es tu amigo y te quiere,
Не стесняйтесь, он ваш друг, и он любит вас,
Porque ese hombre, ese hombre... soy yo...
Потому что этот человек, этот человек ... это я...





Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan, Aka Maria Graciela Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.