Текст и перевод песни Pimpinela - Por Ese Hombre (with Dyango)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ese Hombre (with Dyango)
Ради Этого Мужчины (с Дянго)
D:
Dyango
J:
Joaquín
L:
Lucía
Д:
Дянго
Х:
Хоакин
Л:
Лусия
D:
Ese
hombre
no
quiso
hacerte
daño,
Д:
Этот
мужчина
не
хотел
причинить
тебе
боль,
No
le
guardes
rencor,
compréndelo,
Не
держи
на
него
зла,
пойми
его,
Ese
hombre
sólo
vino
a
ocupar
Этот
мужчина
всего
лишь
пришел
заполнить
El
enorme
vacío
que
en
ella
tu
amor
dejó...
Огромную
пустоту,
которую
оставила
в
ней
твоя
любовь...
J:
Cometí
mil
errores,
descuidé
tantas
cosas,
Х:
Я
совершил
тысячу
ошибок,
упустил
так
много,
Pero
ella
sabía
que
yo
no
podía
vivir
sin
su
amor...
Но
она
знала,
что
я
не
могу
жить
без
ее
любви...
D:
Tienes
que
olvidarla
aunque
te
haga
daño,
Д:
Ты
должен
забыть
ее,
даже
если
это
больно,
Tal
vez
a
su
lado
ahora
sea
feliz,
compréndelo,
Возможно,
рядом
с
ним
она
теперь
счастлива,
пойми
это,
Sé
muy
bien
lo
que
sientes,
Я
очень
хорошо
понимаю
твои
чувства,
Pero
voy
a
decirte
lo
que
ella
me
habló...
Но
я
должен
сказать
тебе,
что
она
мне
рассказала...
L:
Cuéntale
que
estoy
muy
bien,
Л:
Скажи
ему,
что
у
меня
все
хорошо,
Que
fueron
muchos
años
de
soledad,
Что
это
были
долгие
годы
одиночества,
Que
ya
nunca
podría
volver
con
él,
Что
я
никогда
не
смогла
бы
вернуться
к
нему,
J:
Convéncela...
Х:
Убеди
ее...
D:
No
lo
puedo
hacer...
Д:
Я
не
могу
этого
сделать...
J:
Convéncela...
Х:
Убеди
ее...
L:
Dile
que
así
es
mejor,
Л:
Скажи
ему,
что
так
лучше,
Que
al
fin
ahora
hay
alguien
que
piensa
en
mí,
Что
наконец-то
есть
кто-то,
кто
думает
обо
мне,
Que
tiene
tiempo
y
me
demuestra
amor...
У
кого
есть
время
и
кто
показывает
мне
свою
любовь...
J:
Sé
que
él
le
mintió...
Х:
Я
знаю,
что
он
ей
солгал...
D:
Por
qué
hablas
así?
Д:
Почему
ты
так
говоришь?
J:
Sé
que
él
le
mintió...
Х:
Я
знаю,
что
он
ей
солгал...
D:
Ese
hombre,
se
nota
que
la
quiere,
Д:
Этот
мужчина,
видно,
что
он
любит
ее,
La
he
visto
tan
cambiada,
está
mucho
mejor,
Я
вижу,
как
она
изменилась,
ей
гораздо
лучше,
Tú
lo
sabes,
y
por
eso
te
duele,
Ты
это
знаешь,
и
поэтому
тебе
больно,
El
ha
puesto
en
su
vida
una
ilusión...
Он
вернул
в
ее
жизнь
надежду...
J:
Si
pudiera
hablarle,
sé
que
él
comprendería,
Х:
Если
бы
я
мог
поговорить
с
ней,
я
знаю,
он
бы
понял,
Yo
le
haría
saber
que
ella
está
junto
a
él
por
dolor...
Я
бы
дал
ему
знать,
что
она
рядом
с
ним
из-за
боли...
D:
Ya
no
te
engañes,
ella
lo
quiere,
Д:
Не
обманывай
себя,
она
любит
его,
La
vida
da
sólo
una
oportunidad,
acéptalo,
Жизнь
дает
только
один
шанс,
прими
это,
Aunque
sé
lo
que
sientes,
Хотя
я
понимаю
твои
чувства,
Yo
tengo
que
decirte
lo
que
ella
me
habló...
Я
должен
сказать
тебе,
что
она
мне
рассказала...
L:
Cuéntale
que
soy
feliz,
Л:
Скажи
ему,
что
я
счастлива,
Que
a
veces
me
da
pena
mirar
a
atrás,
Что
мне
иногда
грустно
оглядываться
назад,
Pero
no
tengo
miedo,
quiero
vivir...
Но
мне
не
страшно,
я
хочу
жить...
J:
Cómo
pudo
cambiar?
Х:
Как
она
могла
измениться?
D:
Se
ha
cansado
de
ti...
Д:
Она
устала
от
тебя...
J:
Cómo
pudo
cambiar?
Х:
Как
она
могла
измениться?
L:
Dile
que
hoy
he
vuelto
a
querer,
Л:
Скажи
ему,
что
я
снова
полюбила,
Que
alguien
necesita
por
fin
mi
amor,
Что
кому-то
наконец-то
нужна
моя
любовь,
Que
con
pequeñas
cosas
me
ha
hecho
bien...
Что
он
делает
мне
хорошо
даже
мелочами...
L:
Ese
hombre
robó...
Х:
Этот
мужчина
украл...
D:
No
fue
culpa
de
él...
Д:
Он
не
виноват...
J:
Ese
hombre
robó...
Х:
Этот
мужчина
украл...
D:
Ese
hombre
no
quiso
hacerte
daño,
Д:
Этот
мужчина
не
хотел
причинить
тебе
боль,
No
le
guardes
rencor,
compréndelo,
Не
держи
на
него
зла,
пойми
его,
No
lo
dudes,
es
tu
amigo
y
te
quiere,
Не
сомневайся,
он
твой
друг
и
любит
тебя,
Porque
ese
hombre,
ese
hombre...
soy
yo...
Потому
что
этот
мужчина,
этот
мужчина...
это
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan, Aka Maria Graciela Galan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.