Pimpinela - Por Ese Hombre (with Dyango) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Por Ese Hombre (with Dyango)




Por Ese Hombre (with Dyango)
Ради Этого Мужчины (с Дянго)
D: Dyango J: Joaquín L: Lucía
Д: Дянго Х: Хоакин Л: Лусия
D: Ese hombre no quiso hacerte daño,
Д: Этот мужчина не хотел причинить тебе боль,
No le guardes rencor, compréndelo,
Не держи на него зла, пойми его,
Ese hombre sólo vino a ocupar
Этот мужчина всего лишь пришел заполнить
El enorme vacío que en ella tu amor dejó...
Огромную пустоту, которую оставила в ней твоя любовь...
J: Cometí mil errores, descuidé tantas cosas,
Х: Я совершил тысячу ошибок, упустил так много,
Pero ella sabía que yo no podía vivir sin su amor...
Но она знала, что я не могу жить без ее любви...
D: Tienes que olvidarla aunque te haga daño,
Д: Ты должен забыть ее, даже если это больно,
Tal vez a su lado ahora sea feliz, compréndelo,
Возможно, рядом с ним она теперь счастлива, пойми это,
muy bien lo que sientes,
Я очень хорошо понимаю твои чувства,
Pero voy a decirte lo que ella me habló...
Но я должен сказать тебе, что она мне рассказала...
L: Cuéntale que estoy muy bien,
Л: Скажи ему, что у меня все хорошо,
Que fueron muchos años de soledad,
Что это были долгие годы одиночества,
Que ya nunca podría volver con él,
Что я никогда не смогла бы вернуться к нему,
J: Convéncela...
Х: Убеди ее...
D: No lo puedo hacer...
Д: Я не могу этого сделать...
J: Convéncela...
Х: Убеди ее...
L: Dile que así es mejor,
Л: Скажи ему, что так лучше,
Que al fin ahora hay alguien que piensa en mí,
Что наконец-то есть кто-то, кто думает обо мне,
Que tiene tiempo y me demuestra amor...
У кого есть время и кто показывает мне свою любовь...
J: que él le mintió...
Х: Я знаю, что он ей солгал...
D: Por qué hablas así?
Д: Почему ты так говоришь?
J: que él le mintió...
Х: Я знаю, что он ей солгал...
D: Ese hombre, se nota que la quiere,
Д: Этот мужчина, видно, что он любит ее,
La he visto tan cambiada, está mucho mejor,
Я вижу, как она изменилась, ей гораздо лучше,
lo sabes, y por eso te duele,
Ты это знаешь, и поэтому тебе больно,
El ha puesto en su vida una ilusión...
Он вернул в ее жизнь надежду...
J: Si pudiera hablarle, que él comprendería,
Х: Если бы я мог поговорить с ней, я знаю, он бы понял,
Yo le haría saber que ella está junto a él por dolor...
Я бы дал ему знать, что она рядом с ним из-за боли...
D: Ya no te engañes, ella lo quiere,
Д: Не обманывай себя, она любит его,
La vida da sólo una oportunidad, acéptalo,
Жизнь дает только один шанс, прими это,
Aunque lo que sientes,
Хотя я понимаю твои чувства,
Yo tengo que decirte lo que ella me habló...
Я должен сказать тебе, что она мне рассказала...
L: Cuéntale que soy feliz,
Л: Скажи ему, что я счастлива,
Que a veces me da pena mirar a atrás,
Что мне иногда грустно оглядываться назад,
Pero no tengo miedo, quiero vivir...
Но мне не страшно, я хочу жить...
J: Cómo pudo cambiar?
Х: Как она могла измениться?
D: Se ha cansado de ti...
Д: Она устала от тебя...
J: Cómo pudo cambiar?
Х: Как она могла измениться?
L: Dile que hoy he vuelto a querer,
Л: Скажи ему, что я снова полюбила,
Que alguien necesita por fin mi amor,
Что кому-то наконец-то нужна моя любовь,
Que con pequeñas cosas me ha hecho bien...
Что он делает мне хорошо даже мелочами...
L: Ese hombre robó...
Х: Этот мужчина украл...
D: No fue culpa de él...
Д: Он не виноват...
J: Ese hombre robó...
Х: Этот мужчина украл...
D: Ese hombre no quiso hacerte daño,
Д: Этот мужчина не хотел причинить тебе боль,
No le guardes rencor, compréndelo,
Не держи на него зла, пойми его,
No lo dudes, es tu amigo y te quiere,
Не сомневайся, он твой друг и любит тебя,
Porque ese hombre, ese hombre... soy yo...
Потому что этот мужчина, этот мужчина... это я...





Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan, Aka Maria Graciela Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.