Pimpinela - Sentado A La Vera del Camino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Sentado A La Vera del Camino




Sentado A La Vera del Camino
Сидя у обочины дороги
Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí a esperar,
Хоакин: Я больше не могу оставаться здесь и ждать,
A que un día de repente regreses junto a mí,
Что однажды ты вдруг вернёшься ко мне.
Tantos coches y camiones apurados pasan frente a mí,
Так много машин и грузовиков проносится мимо меня,
A la vera estoy sentado de un camino que no tiene fin...
Я сижу у обочины дороги, которой нет конца...
Lucía: Mi mirada vaga en la distancia de un camino triste,
Люсия: Мой взгляд блуждает вдали по печальной дороге,
Donde la tristeza y la nostalgia de tu amor aún existe,
Где всё ещё жива грусть и тоска по твоей любви.
Y este sol que quema en mi rostro lo poco de alegría,
И это солнце, которое жжёт мое лицо, сжигает остатки радости,
Que me queda cuando pienso que tal vez yo pueda verte un día...
Которая остаётся у меня, когда я думаю, что, возможно, когда-нибудь увижу тебя...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: Я хочу забыть, но всё равно,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Мне нужно думать, что я существую, я существую, я существую...
Joaquín: Y de pronto llueve sin parar y entonces lloro tanto,
Хоакин: И вдруг начинается дождь, и я плачу навзрыд,
Y las gotas de la lluvia sin querer se confunden con mi llanto...
И капли дождя невольно смешиваются с моими слезами...
Busco en todos los lugares tu cariño y no encuentro nada,
Я ищу повсюду твою любовь и ничего не нахожу,
Y me quedo por las noches sin dormir imaginando tu llegada...
И по ночам я не сплю, представляя твоё возвращение...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: Я хочу забыть, но всё равно,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Мне нужно думать, что я существую, я существую, я существую...
Lucía: Coches y camiones, luces, gente,
Люсия: Машины и грузовики, огни, люди,
Todo, todo se confunden en mi mente,
Всё, всё смешивается в моей голове,
Y mi sombra me acompaña y ve que yo
И моя тень сопровождает меня и видит, что я
Estoy muriendo lentamente...
Медленно умираю...
Sólo no ves que ya no puedo más seguir este destino,
Только ты не видишь, что я больше не могу следовать этой судьбе,
Y esperar la vida entera por tu amor aquí a la vera del camino...
И ждать всю жизнь твоей любви здесь, у обочины дороги...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: Я хочу забыть, но всё равно,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Мне нужно думать, что я существую, я существую, я существую...
Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí...
Хоакин: Я больше не могу оставаться здесь...
Lucía: Lucía: Ya no puedo más quedarme aquí...
Люсия: Я больше не могу оставаться здесь...
Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí...
Хоакин: Я больше не могу оставаться здесь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.