Pimpinela - Sentado A La Vera del Camino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Sentado A La Vera del Camino




Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí a esperar,
Хоакин: я больше не могу оставаться здесь и ждать,
A que un día de repente regreses junto a mí,
Что однажды ты вдруг вернешься вместе со мной.,
Tantos coches y camiones apurados pasan frente a mí,
Так много спешащих автомобилей и грузовиков проходят передо мной.,
A la vera estoy sentado de un camino que no tiene fin...
На вере я сижу на дороге, которая не имеет конца...
Lucía: Mi mirada vaga en la distancia de un camino triste,
Люся: мой взгляд блуждает вдалеке грустной дороги.,
Donde la tristeza y la nostalgia de tu amor aún existe,
Где печаль и ностальгия по твоей любви все еще существуют.,
Y este sol que quema en mi rostro lo poco de alegría,
И это солнце, которое горит на моем лице, немного радости,,
Que me queda cuando pienso que tal vez yo pueda verte un día...
Что у меня осталось, когда я думаю, что, возможно, я смогу увидеть тебя однажды...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: я хочу забыть, но я настаиваю,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Я должен думать, что я существую, я существую, я существую...
Joaquín: Y de pronto llueve sin parar y entonces lloro tanto,
Хоакин: и вдруг идет дождь без остановки, и тогда я так плачу,
Y las gotas de la lluvia sin querer se confunden con mi llanto...
И капли дождя невольно путаются с моим плачем...
Busco en todos los lugares tu cariño y no encuentro nada,
Я ищу везде твою любовь и ничего не нахожу.,
Y me quedo por las noches sin dormir imaginando tu llegada...
И я остаюсь ночами без сна, воображая твой приезд...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: я хочу забыть, но я настаиваю,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Я должен думать, что я существую, я существую, я существую...
Lucía: Coches y camiones, luces, gente,
Люсия: автомобили и грузовики, огни, люди,
Todo, todo se confunden en mi mente,
Все, все путается в моей голове.,
Y mi sombra me acompaña y ve que yo
И моя тень сопровождает меня и видит, что я
Estoy muriendo lentamente...
Я медленно умираю...
Sólo no ves que ya no puedo más seguir este destino,
Только ты не видишь, что я больше не могу следовать этой судьбе.,
Y esperar la vida entera por tu amor aquí a la vera del camino...
И ждать всю жизнь за свою любовь здесь, на дороге...
Lucía y Joaquín: Yo quiero olvidar, pero insisto,
Люсия и Хоакин: я хочу забыть, но я настаиваю,
Preciso pensar que yo existo, yo existo, yo existo...
Я должен думать, что я существую, я существую, я существую...
Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí...
Хоакин: я больше не могу здесь оставаться...
Lucía: Lucía: Ya no puedo más quedarme aquí...
Люсия: Люсия: я больше не могу оставаться здесь...
Joaquín: Ya no puedo más quedarme aquí...
Хоакин: я больше не могу здесь оставаться...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.