Текст и перевод песни Pimpinela - Sola Con Mi Soledad
L
Déjame,
el
público
espera
por
mí,
ha
venido
a
verme,
L
Оставьте
меня,
публика
ждет
меня,
она
пришла
ко
мне,
Sé
que
quieren
verme
feliz,
Я
знаю,
что
они
хотят
видеть
меня
счастливым.,
Les
voy
a
dar
lo
que
quieren,
la
música
ya
está
sonando,
Я
дам
им
то,
что
они
хотят,
музыка
уже
играет.,
Debo
irme,
me
están
llamando,
no
te
impacientes,
Я
должен
идти,
они
звонят
мне,
не
нетерпеливы.,
Sabes
que
vuelvo
por
ti...
Ты
же
знаешь,
что
я
вернусь
за
тобой...
Pero
déjame,
dame
un
poco
de
libertad,
Но
позволь
мне,
дай
мне
немного
свободы.,
Quiero
estar
con
ellos,
sé
que
me
harán
olvidar
Я
хочу
быть
с
ними,
я
знаю,
что
они
заставят
меня
забыть.
Que
sólo
a
ti
te
tengo,
la
orquesta
ya
está
tocando,
Что
только
ты
у
меня
есть,
оркестр
уже
играет.,
El
escenario
me
está
esperando,
no
tengas
miedo,
Сцена
ждет
меня,
не
бойся.,
De
ti
no
voy
a
escapar...
От
тебя
я
не
сбегу...
Mi
soledad,
cuando
se
apaguen
las
luces
Мое
одиночество,
когда
погаснет
свет.
Yo
vuelvo
con
mi
soledad,
Я
возвращаюсь
со
своим
одиночеством.,
Sé
que
estará
esperando
aquí
o
en
cualquier
lugar...
Я
знаю,
что
он
будет
ждать
здесь
или
где
угодно...
Mi
soledad,
cuando
ya
todos
se
marchen
Мое
одиночество,
когда
все
уйдут.
Yo
vuelvo
con
mi
soledad,
Я
возвращаюсь
со
своим
одиночеством.,
Sé
que
al
final
en
un
cuarto
nos
volveremos
a
encontrar...
Я
знаю,
что
через
четверть
часа
мы
снова
встретимся...
La
orquesta
ya
esta
tocando,
Оркестр
уже
играет.,
El
escenario
me
está
esperando,
Сцена
ждет
меня.,
No
tengas
miedo,
de
ti
no
voy
a
escapar...
Не
бойся,
от
тебя
я
не
сбегу...
Mi
soledad,
cuando
se
apaguen
las
luces
Мое
одиночество,
когда
погаснет
свет.
Yo
vuelvo
con
mi
soledad,
Я
возвращаюсь
со
своим
одиночеством.,
Sé
que
estará
esperando
aquí
o
en
cualquier
lugar...
Я
знаю,
что
он
будет
ждать
здесь
или
где
угодно...
Mi
soledad,
cuando
ya
todos
se
marchen
Мое
одиночество,
когда
все
уйдут.
Yo
vuelvo
con
mi
soledad,
Я
возвращаюсь
со
своим
одиночеством.,
Sé
que
al
final
en
un
cuarto
nos
volveremos
a
encontrar...
Я
знаю,
что
через
четверть
часа
мы
снова
встретимся...
Déjame,
el
público
espera
por
mí,
Оставь
меня,
публика
ждет
меня.,
Ya
no
quiero
verte...
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.