Pimpinela - Una Canción para Que Te Cuides - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pimpinela - Una Canción para Que Te Cuides




Una Canción para Que Te Cuides
A Song to Take Care of Yourself
Desde hace tiempo que te noto preocupado,
For some time now I've noticed you're worried,
Aturdido en un mar de obligaciones,
Stunned in a sea of obligations,
Ya no veo tu sonrisa, estás cansado,
I don't see your smile anymore, you're tired,
La rutina te quitó las ilusiones.
The routine took away your illusions.
Y de esto solamente quiero hablarte,
And this is all I want to talk to you about,
serás al fin después, el que decide.
You'll finally be the one who decides.
No pretendo ni deseo incomodarte,
I don't mean to or want to make you uncomfortable,
Es preciso con urgencia, que te cuides.
It's urgent that you take care of yourself.
Que te cuides para mí, que te cuides por los dos,
Take care of yourself for me, take care of yourself for both of us,
Que te cuides un poquito, que te en la cara le sol.
Take care of yourself a little, let the sun shine on your face.
Y que vuelvas a reír, que te pintes de color,
And that you laugh again, that you paint your hair color,
Que regreses a la vida, te lo pido por favor.
That you return to life, I ask you please.
Que te cuides para mí, que te cuides por los dos,
Take care of yourself for me, take care of yourself for both of us,
Que regreses al lugar en donde un día
That you return to the place where one day
Te encontró mi corazón,
My heart found you,
Que aún tenemos muchos sueños, y yo.
That we still have many dreams, you and I.
Está bien, lo que me dices es muy cierto,
Okay, what you say is very true,
Porque ya lo comprobé, no soy de acero.
Because I've already seen it, I'm not made of steel.
Me cansé de navegar, prefiero un puerto
I'm tired of sailing, I prefer a port
Y tirarme a descansar un año entero.
And lie down to rest for a whole year.
Pero hagamos un buen trato, convencidos,
But let's make a good deal, convinced,
Yo me cuido, cumpliré lo que me pides,
I'll take care of myself, I'll do what you ask,
Mas tampoco te veo bien, y te lo digo,
But I don't see you well either, and I'm telling you,
Es preciso con urgencia que te cuides.
It's urgent that you take care of yourself.
Que te cuides para mí, que te cuides por los dos,
Take care of yourself for me, take care of yourself for both of us,
Que te cuides un poquito, que te en la cara le sol.
Take care of yourself a little, let the sun shine on your face.
Y que vuelvas a reír, que te pintes de color,
And that you laugh again, that you paint your hair color,
Que regreses a la vida, te lo pido por favor.
That you return to life, I ask you please.
Que te cuides para mí, que te cuides por los dos,
Take care of yourself for me, take care of yourself for both of us,
Que regreses al lugar en donde un día
That you return to the place where one day
Te encontró mi corazón,
My heart found you,
Que aún tenemos muchos sueños, y yo.
That we still have many dreams, you and I.





Авторы: Paz Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.