Pimpinela - Y Quién Eres Tú? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Y Quién Eres Tú?




Lucía: Desde hace mucho tiempo no soy feliz contigo,
Люсия: я давно не счастлива с тобой,
Me da pena decirlo, pero esa es la verdad,
Мне стыдно это говорить, но это правда.,
Éramos dueños del mundo, luego no qué pasó,
Мы владели миром, а потом я не знаю, что случилось.,
Te sentiste tal vez tan seguro, que olvidaste de a poco el amor. ..
Вы чувствовали себя, может быть, настолько уверенно, что мало забыли о любви.,,
Te pido libertad, déjame, lo nuestro no va más, entiéndeme,
Я прошу тебя о свободе, оставь меня, наше дело больше не идет, пойми меня.,
Me muero sin amor y quiero encontrar otra oportunidad. ..
Я умираю без любви и хочу найти еще один шанс.,,
Joaquín: Es fácil para ti, ahora quererte separar, no importa,
Хоакин: вам легко, теперь вы хотите расстаться, это не имеет значения,
Intenta ser feliz, porque este tu lugar para bien o para mal. ..
Постарайтесь быть счастливыми, потому что это ваше место к лучшему или к худшему.,,
Lucía: Quién eres para obligarme a estar presa
Люсия: Кто ты такой, чтобы заставить меня быть в плену
A un amor por el que ya no haces nada?
К любви, ради которой ты больше ничего не делаешь?
Joaquín: Y quién eres para decirme así como así
Хоакин: и кто ты такой, чтобы говорить мне так
Que deje todo y que me vaya?
Бросить все и уйти?
Lucía: Quién eres que no te queda valor para enfrentar
Люсия: Кто ты, у кого нет смелости противостоять
Algo que está ya terminado?
Что - то уже закончено?
Y quién eres que ni siquiera me hace sentir
И кто ты такой, что даже не заставляет меня чувствовать.
Que tengo un hombre a mi lado. . .?
Что у меня есть мужчина рядом со мной...?
Joaquín: Qué pronto que olvidaste las cosas que vivimos,
Хоакин: как скоро ты забыл то, чем мы живем,
El tiempo compartido, y todo lo demás,
Таймшер, и все между ними,
que no es fácil la vida, pero tampoco cambiar,
Я знаю, что жизнь нелегка, но и не меняется.,
Que prefiero seguir a tu lado que enfrentarme con la soledad. ..
Что я предпочел бы остаться рядом с тобой, чем столкнуться с одиночеством.,,
Lucía: Te pido libertad, déjame, lo nuestro no va más, entiéndeme. ..
Люсия: я прошу тебя о свободе, оставь меня, наше дело больше не идет, пойми меня.,,
Joaquín: Intenta ser feliz, porque este tu lugar para bien o para mal. ..
Хоакин: постарайтесь быть счастливым, потому что это ваше место к лучшему или к худшему.,,
Lucía: Quién eres para obligarme a estar presa
Люсия: Кто ты такой, чтобы заставить меня быть в плену
A un amor por el que ya no haces nada?
К любви, ради которой ты больше ничего не делаешь?
Joaquín: Y quién eres para decirme así como así
Хоакин: и кто ты такой, чтобы говорить мне так
Que deje todo y que me vaya?
Бросить все и уйти?
Lucía: Quién eres que no te queda valor para enfrentar
Люсия: Кто ты, у кого нет смелости противостоять
Algo que está ya terminado?
Что - то уже закончено?
Y quién eres que ni siquiera me hace sentir
И кто ты такой, что даже не заставляет меня чувствовать.
Que tengo un hombre a mi lado. . .?
Что у меня есть мужчина рядом со мной...?





Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.