Cryptic - Pin Me Downперевод на немецкий
Stand
beside,
there
are
no
ideas
Steh
neben
mir,
es
gibt
keine
Ideen
Can't
confide,
I
run
into
the
fear
Ich
kann
mich
nicht
anvertrauen,
ich
renne
in
die
Angst
Testify,
I
look
into
the
mirror
Ich
bezeuge,
ich
schaue
in
den
Spiegel
What
you
find,
can
make
you
clear
Was
du
findest,
kann
dich
klar
machen
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
Backwards
and
forwards,
gotta
hold
of
my
skin
Rückwärts
und
vorwärts,
ich
muss
meine
Haut
halten
Reaching,
releasing,
gotta
be
a
way
in
Reichen,
loslassen,
es
muss
einen
Weg
geben
Everyone
leading
a
new
scene
Jeder
leitet
eine
neue
Szene
ein
Everyone's
emotional
conflicts
(?)
Jeder
hat
emotionale
Konflikte
(?)
Everyone's
flirting
and
free
Jeder
flirtet
und
ist
frei
spotlight
eyes
on
the
endless
skies
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
Everyone's
moving
at
fast
speed
Jeder
bewegt
sich
mit
hoher
Geschwindigkeit
Everyone's
on
the
cover
of
a
magazine
Jeder
ist
auf
dem
Titel
einer
Zeitschrift
Everyone's
flirting
and
free
Jeder
flirtet
und
ist
frei
Spotlight
eyes
on
the
endless
skies
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
What
are
we
fighting
for?
Can't
read
a
signal
Wofür
kämpfen
wir?
Ich
kann
kein
Signal
lesen
Trying
to
move
through
a
labyrinth
Ich
versuche,
durch
ein
Labyrinth
zu
gehen
What
is
he
fighting
for?
One
in
a
million
Wofür
kämpft
er?
Einer
von
Millionen
Wants
me
to
act
like
I'm
sick
of
him
Er
will,
dass
ich
so
tue,
als
ob
er
mir
leid
tut
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
cryptic
Ein
bisschen
kryptisch
A
little
bit
Ein
bisschen
Reaching
release
me
gotta
be
a
way
in
Reichen,
befreie
mich,
es
muss
einen
Weg
geben
Everyone
leading
a
new
scene
Jeder
leitet
eine
neue
Szene
ein
Everyone's
emotional
conflicts
(?)
Jeder
hat
emotionale
Konflikte
(?)
Everyone's
flirting
and
free
Jeder
flirtet
und
ist
frei
Spotlight
eyes
on
the
endless
skies
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
Everyone's
moving
at
fast
speed
Jeder
bewegt
sich
mit
hoher
Geschwindigkeit
Everyone's
on
the
cover
of
a
magazine
Jeder
ist
auf
dem
Titel
einer
Zeitschrift
Everyone's
flirting
and
free
Jeder
flirtet
und
ist
frei
Spotlight
eyes
on
the
endless
skies
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
They
came
to
me
as
a
friend
Sie
kamen
als
Freund
zu
mir
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
To
say
you
walk
away
Um
zu
sagen,
dass
du
weggehst
Drag
me
back
to
the
maze
Zieh
mich
zurück
ins
Labyrinth
But
it's
too
late
Aber
es
ist
zu
spät
But
it's
too
late
Aber
es
ist
zu
spät
But
it's
too
late
Aber
es
ist
zu
spät
Everyone
Jeder
Everyone
Jeder
Everyone
Jeder
Spot
light
eyes
on
the
endless
sky
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
Everyone
Jeder
Everyone
Jeder
Everyone
Jeder
Spot
light
eyes
on
the
endless
sky
Scheinwerferaugen
auf
den
endlosen
Himmel
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.