Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
kicks
in
like
an
ugly
sound
Es
setzt
ein
wie
ein
hässliches
Geräusch
And
I'm
split,
divides
me,
skull
collides
Und
ich
bin
gespalten,
es
trennt
mich,
Schädel
kollidiert
Such
a
long
way
down,
such
a
big,
big
bad
So
ein
langer
Weg
nach
unten,
so
ein
großes,
großes
Übel
Such
a
bright
white
light
So
ein
helles,
weißes
Licht
Rubber
crutch
lands
so
hard
Gummikrücke
landet
so
hart
I
got
to
know
the
way
Ich
muss
den
Weg
erfahren
'Cause
you'll
fly
with
me
again
Denn
du
wirst
wieder
mit
mir
fliegen
I
got
to
know
the
way
Ich
muss
den
Weg
erfahren
'Cause
you'll
fly
with
me
again
Denn
du
wirst
wieder
mit
mir
fliegen
This
memory
of
you
Diese
Erinnerung
an
dich
Holds
more
than
a
photograph
Birgt
mehr
als
ein
Foto
It's
much
more
than
a
book
of
old
pictures,
locked
away
Es
ist
viel
mehr
als
ein
Buch
mit
alten
Bildern,
weggeschlossen
Without
a
name
Ohne
Namen
Some
sit
down
Manche
setzen
sich
Let
the
rest
decide
Lassen
den
Rest
entscheiden
Over
what
divided
you,
besides
Worüber
du
geteilt
wurdest,
außerdem
It's
a
long
time
now
Es
ist
lange
her
You're
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg
No
one
cares
too
much
Niemand
kümmert
sich
groß
Over
what
happened
to
you
Darüber,
was
mit
dir
passiert
ist
I
gotta
know
the
way
Ich
muss
den
Weg
wissen
'Cause
you'll
fly
with
me
again
Denn
du
wirst
wieder
mit
mir
fliegen
I
got
to
know
the
way
Ich
muss
den
Weg
erfahren
'Cause
you'll
fly
with
me
again
Denn
du
wirst
wieder
mit
mir
fliegen
(It
kicks
in
like
an
ugly
sound)
I
got
to
know
the
way
(Es
setzt
ein
wie
ein
hässliches
Geräusch)
Ich
muss
den
Weg
erfahren
(And
I'm
split,
divides
me,
skull
collides)
today
(Und
ich
bin
gespalten,
es
trennt
mich,
Schädel
kollidiert)
heute
(Such
a
long
way
down,
such
a
big,
big,
bad)
'cause
you'll
fly
with
me
again
(So
ein
langer
Weg
nach
unten,
so
ein
großes,
großes
Übel)
denn
du
wirst
wieder
mit
mir
fliegen
(Such
a
bright
white
light,
rubber
crutch
lands
so
hard)
away
(So
ein
helles,
weißes
Licht,
Gummikrücke
landet
so
hart)
fort
This
memory
of
you
Diese
Erinnerung
an
dich
Holds
more
than
a
photograph
Birgt
mehr
als
ein
Foto
It's
much
more
than
a
book
of
old
pictures,
locked
away
Es
ist
viel
mehr
als
ein
Buch
mit
alten
Bildern,
weggeschlossen
Without
a
name
Ohne
Namen
This
memory
of
you
Diese
Erinnerung
an
dich
Holds
more
than
a
photograph
Birgt
mehr
als
ein
Foto
It's
much
more
than
a
stack
of
old
pictures,
locked
away
Es
ist
viel
mehr
als
ein
Stapel
alter
Bilder,
weggeschlossen
Without
a
name
Ohne
Namen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.