Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Microtonic Wave
Микротонная волна
How
can
i
just
set
a
part
thats
so
full?
Как
мне
просто
отделить
часть,
которая
так
полна?
How
can
i
just
read
a
part
thats
so
cold?
Как
мне
просто
прочесть
часть,
которая
так
холодна?
You
feeling
depressed?
Ты
чувствуешь
себя
подавленной?
You
can
fill
in
the
rest.
Ты
можешь
дополнить
остальное.
How
bout
when
they
read
to
you?
А
как
насчет
того,
когда
тебе
читали?
How
bout
when
you
sang
right
along?
А
как
насчет
того,
когда
ты
пела
вместе
с
ними?
How
bout
when
they
read
from
these
zines
А
как
насчет
того,
когда
они
читали
из
этих
зинов?
How
bout
when
you
read
right
along?
А
как
насчет
того,
когда
ты
читала
вместе
с
ними?
Begin
transmission
Начать
передачу
Of
our
position
Нашего
местоположения
Recieve
transmission
Получить
передачу
Of
their
position
Их
местоположения
Were
trapped
in
the
drift
Мы
в
ловушке
дрейфа
Entirely
inside
alone
Полностью
одни
внутри
A
microtonic
wave
Микротонная
волна
Forces
us
futher
Толкает
нас
дальше
How
bout
when
they
read
to
you?
А
как
насчет
того,
когда
тебе
читали?
How
bout
when
you
sang
right
along?
А
как
насчет
того,
когда
ты
пела
вместе
с
ними?
How
bout
when
they
read
from
these
zines
А
как
насчет
того,
когда
они
читали
из
этих
зинов?
How
bout
when
you
read
right
along?
А
как
насчет
того,
когда
ты
читала
вместе
с
ними?
I
can
see
your
mouth
move,
know
you're
lying.
Я
вижу,
как
двигаются
твои
губы,
знаю,
что
ты
лжешь.
Another
generation
of
kids
not
buying
Еще
одно
поколение
детей,
которые
не
ведутся
Feeling
the
crush
(a
microtonic
wave)
Чувствуешь
потребность
(микротонная
волна)
To
get
out
of
town?
Убраться
из
города?
Begin
transmission
Начать
передачу
Of
our
position
Нашего
местоположения
Recieve
transmission
Получить
передачу
Of
their
position
Их
местоположения
Were
trapped
in
the
drift
Мы
в
ловушке
дрейфа
Entirely
inside
alone
Полностью
одни
внутри
Caught
inside
the
booth.
Заперт
в
кабинке.
Hanging
up
the
phone.
Вешаю
трубку.
Covered
in
loose
change
and
Покрытый
мелочью
и
Bits
of
paper.
Клочками
бумаги.
Crawled
inside
the
store.
Вполз
в
магазин.
Clinging
onto
no
one.
Ни
за
кого
не
цепляюсь.
Covered
in
his
shame.
Покрытый
своим
позором.
Hang
me
by
my
thumbs.
Повесь
меня
за
большие
пальцы.
Cauterize
my
scars
in
scum.
Прижги
мои
шрамы
грязью.
Begin
transmission
Начать
передачу
Of
our
position
Нашего
местоположения
Recieve
transmission
Получить
передачу
Of
their
position
Их
местоположения
Were
trapped
in
the
drift
(they
fall
further.)
Мы
в
ловушке
дрейфа
(они
падают
дальше).
Entirely
inside
alone
Полностью
одни
внутри
A
microtonic
wave
(they
fall
further
down.)
Микротонная
волна
(они
падают
все
ниже
и
ниже).
Forces
us
futher
Толкает
нас
дальше
Take
them
home.
Отведите
их
домой.
Take
them
home.
Отведите
их
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith
Альбом
Offcell
дата релиза
10-06-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.