Pinback - Proceed to Memory - перевод текста песни на немецкий

Proceed to Memory - Pinbackперевод на немецкий




Proceed to Memory
Gehe über zur Erinnerung
And then the seasons get you down
Und wenn die Jahreszeiten dich runterziehen,
I'll come running to tuck you in
komme ich angerannt, um dich zuzudecken.
Out the window looks like all of the colors
Aus dem Fenster sieht es aus, als ob alle Farben,
All of them melting down
alle von ihnen, schmelzen würden.
Been escaping, barely keeps him awake, shivering in cold
Bin geflüchtet, hält ihn kaum wach, zitternd in der Kälte.
Frosty glasses cracking into the shades,
Frostige Gläser zerspringen in den Schatten,
Tryin' to forget you yet
versuche, dich zu vergessen, doch.
Hello, hello
Hallo, hallo,
You always seem to call and nothing's on
du scheinst immer anzurufen, und nichts ist los.
Proceed to memory
Gehe über zur Erinnerung.
Hello, hello
Hallo, hallo,
You always seem t forget before we leave the information's in
du scheinst immer zu vergessen, bevor wir gehen, die Information ist drin.
You're awfully calm and dull
Du bist furchtbar ruhig und langweilig.
Hello, hello
Hallo, hallo,
You're awfully calm, is all
du bist furchtbar ruhig, das ist alles.
Hello, hello
Hallo, hallo.
And then the seasons get you down
Und wenn die Jahreszeiten dich runterziehen,
I'll come running to tuck you in
komme ich angerannt, um dich zuzudecken.
And out the window looks like all of the colors, all of them melting down
Und aus dem Fenster sieht es aus, als ob alle Farben, alle von ihnen, schmelzen würden.
I hate escaṗing, barely keeps you awake, shivering in your clothes
Ich hasse es zu fliehen, hält dich kaum wach, zitternd in deiner Kleidung.
My frosty glasses cracking into the shades,
Meine frostigen Gläser zerspringen in den Schatten,
Tryin' to forget you, no
versuche, dich zu vergessen, nein.
Word, fire, wind, hey, eh-oh
Wort, Feuer, Wind, hey, eh-oh.
And soon, all you'll have is the memory
Und bald wirst du nur noch die Erinnerung haben.
And then you won't even have that memory
Und dann wirst du nicht einmal mehr diese Erinnerung haben.
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh.
And soon, all you'll have is the memory
Und bald wirst du nur noch die Erinnerung haben.
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh.
And then you won't even have that memory
Und dann wirst du nicht einmal mehr diese Erinnerung haben.
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh.
Until all you'll have is the memory
Bis du nur noch die Erinnerung haben wirst.
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh.
And then you won't even have that memory
Und dann wirst du nicht einmal mehr diese Erinnerung haben.
Come out of there, we got just one chance,
Komm da raus, wir haben nur eine Chance,
If you lose, no one is a ...
wenn du verlierst, ist niemand...
Come out of there, we got just one chance,
Komm da raus, wir haben nur eine Chance,
If you lose, no one is a ...
wenn du verlierst, ist niemand...
Come out of there, we got just one chance,
Komm da raus, wir haben nur eine Chance,
If you lose, no one is a ...
wenn du verlierst, ist niemand...
Come out of there, we got just one chance,
Komm da raus, wir haben nur eine Chance,
If you lose, no one is a...
wenn du verlierst, ist niemand...





Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.