Pinback - Rousseau - перевод текста песни на русский

Rousseau - Pinbackперевод на русский




Rousseau
Руссо
They're aware of you
Они знают о тебе,
Beneath the chutes now
Там, внизу, под желобами.
Tampering with the levers
Возятся с рычагами.
You release their drones
Ты выпускаешь их дронов.
Indistinct wires
Неразличимые провода.
The red black wire
Красно-черный провод.
The red black.
Красно-черный.
Indistinct colors
Неразличимые цвета.
The drones are near
Дроны близко.
The drones are near
Дроны близко.
Roomsick Man is easy now.
Тошнотворному человеку сейчас легко.
Arrested day. Awake n grey.
Арестованный день. Просыпаюсь в сером.
Bedsick Man I read somehow,
Постельнобольной человек, как я где-то читал,
Once he was full. He's empty now.
Когда-то он был полон. Теперь он пуст.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul.
Что-то не так с моей душой.
(I do not belong in this place and i want to returned to Earth)
не должен быть здесь, я хочу вернуться на Землю)
They have lied to you
Они лгали тебе.
Beneath the ships now
Там, внизу, под кораблями.
Tampering with the levers
Возня с рычагами.
The drones are near
Дроны близко.
The drones are near
Дроны близко.
Roomsick Man is easy now.
Тошнотворному человеку сейчас легко.
Arrested day. Awake n grey.
Арестованный день. Просыпаюсь в сером.
Bedsick Man I read somehow,
Постельнобольной человек, как я где-то читал,
Once he was full. He's empty now.
Когда-то он был полон. Теперь он пуст.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul.
Что-то не так с моей душой.
My heart beats from the outside.
Моё сердце бьётся снаружи.
(We run from the drones)
(Мы бежим от дронов)
And I'll do anything to keep me inside
И я сделаю всё, чтобы остаться внутри,
(We run from the drones)
(Мы бежим от дронов)
Cause I'm busy dodging rocks
Потому что я занят уворачиванием от камней,
(I want to run from the drones with you)
хочу бежать от дронов вместе с тобой)
And I can barely pick you up.
И я едва могу тебя поднять.
(I want to run from the drones with you)
хочу бежать от дронов вместе с тобой)
But I can sense a faint disinterest
Но я чувствую слабый интерес,
(I don't want to run from the drones and you...)
не хочу бежать от дронов, а ты...)
Although my levels are all fucked up.
Хотя все мои уровни полетели к чертям.
(Real good!)
(Очень хорошо!)
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul.
Что-то не так с моей душой.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul.
Что-то не так с моей душой.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul.
Что-то не так с моей душой.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul
Что-то не так с моей душой.
Is a part of my soul asleep today?
Часть моей души сегодня спит?
Is it hid under the pillow where
Она спрятана под подушкой, где
Cleophus lays?
Лежит Клеофус?
Is it stuck inside the dash
Она застряла в бардачке
With the shitty comp. tapes?
С хреновыми сборниками?
Something's wrong with my soul
Что-то не так с моей душой.





Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.