Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scent - Bonus Track
Duft - Bonus Track
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Take
a
deep
breath
cause
this
could
be
the
one
that
puts
you
down
Atme
tief
ein,
denn
dies
könnte
das
Eine
sein,
das
dich
umhaut
In
the
books
or
just
six
feet
underground
In
den
Büchern
oder
einfach
zwei
Meter
unter
der
Erde
There's
a
limit
but
i
don't
know
what
that
is
Es
gibt
eine
Grenze,
aber
ich
weiß
nicht,
was
das
ist
There's
an
answer
but
i
just
don't
know
what
gives
Es
gibt
eine
Antwort,
aber
ich
weiß
einfach
nicht,
was
los
ist
Good
foundation
Gutes
Fundament
Rests
on
a
tragical
of
the
point
Ruht
auf
einer
tragischen
Spitze
Test
a
viewpoint
Teste
einen
Standpunkt
Matches
the
markings
on
the
bill
Stimmt
mit
den
Markierungen
auf
der
Rechnung
überein
And
what
they
found
Und
was
sie
fanden
In
the
space
between
apartments
and
the
liquor
store
In
dem
Raum
zwischen
den
Wohnungen
und
dem
Spirituosenladen
When
I
get
some
statements
from
those
present
at
the
scene
Wenn
ich
einige
Aussagen
von
den
Anwesenden
am
Tatort
bekomme
Knowing
what
was
previously
done
to
beat
it
down
Zu
wissen,
was
vorher
getan
wurde,
um
es
zu
unterdrücken
When
the
whole
experience
got
strained
Als
die
ganze
Erfahrung
angespannt
wurde
I
know
what
I
saw
Ich
weiß,
was
ich
gesehen
habe
And
you
can't
make
me
question
my
own
mind
Und
du
kannst
mich
nicht
dazu
bringen,
meinen
eigenen
Verstand
in
Frage
zu
stellen
Even
if
it's
wrong
like
that
one
time
Auch
wenn
es
falsch
ist,
wie
das
eine
Mal
And
all
those
other
times
Und
all
die
anderen
Male
That
we
don't
talk
about
Über
die
wir
nicht
sprechen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Wait
to
get
started
Warte,
um
zu
beginnen
Rest
awhile
Ruhe
dich
aus
And
if
they'd
spent
another
day
they'd
find
a
certain
ambience
Und
wenn
sie
einen
weiteren
Tag
verbracht
hätten,
würden
sie
eine
bestimmte
Atmosphäre
finden
To
point
your
way
and
that
is
homicide
Um
auf
dich
zu
zeigen,
und
das
ist
Mord
You
are
always
the
circumstantial
evidence
Du
bist
immer
der
Indizienbeweis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.