Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Voices
Несколько голосов
Let
the
drive
sequence
begin.
Hit
it,
Pinback...
Пусть
драйв-секвенция
начнётся.
Давай,
Pinback...
She
lays
among
the
flowers
Ты
лежишь
среди
цветов
And
spreads
among
the
sheets.
И
растекаешься
по
простыням.
She
counts
the
clouds
for
hours
Ты
считаешь
облака
часами
And
turns
them
into
sheep.
И
превращаешь
их
в
овец.
They
sleep
along
the
rivers
Они
спят
вдоль
рек
And
shower
in
the
deep
И
купаются
в
глубине
And
breath
in
all
thats
Autumn,
И
вдыхают
всю
осень,
Till
Winter
stays.
Пока
не
наступит
зима.
They
almost
didn't
find
her,
Тебя
едва
находили,
A
couple
times
she
walked
to
the
train
tracks
Пару
раз
ты
уходила
к
поездам
Sometimes
her
forehead
gets
hot.
Иногда
твой
лоб
горячий.
It
comes
and
goes.
Это
приходит
и
уходит.
Sometimes
the
medicine
can
heal
her
kind.
Иногда
лекарства
могут
помочь
таким,
как
ты.
It's
like
a
hurricane
inside
her.
В
тебе
будто
бушует
ураган.
Inside
the
hurricane
her
mind
gets
blown.
Внутри
урагана
твой
разум
сносит.
It's
like
a
hurricane
inside
her.
В
тебе
будто
бушует
ураган.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.