(Did I forget that I said to you that I'd be there?)
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?)
(Did I forget that I said to you that I'd be there?)
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?)
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) No one would believe me, and no one cared to check it out
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Niemand würde mir glauben, und niemand wollte es überprüfen.
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) No one would believe me, and no one cared to check it out
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Niemand würde mir glauben, und niemand wollte es überprüfen.
You know what's gonna happen, you know what's gonna happen
Du weißt, was passieren wird, du weißt, was passieren wird.
He's gonna go down, and gonna come back again
Er wird untergehen und wieder zurückkommen.
You know what's gonna happen, you know what's gonna happen
Du weißt, was passieren wird, du weißt, was passieren wird.
He's gonna go down, and gonna come back again
Er wird untergehen und wieder zurückkommen.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) Did I forget that I said to you that I-I-I-I
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich-ich-ich-ich...
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) Did I forget that I said to you that I-I-I-I
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich-ich-ich-ich...
You know what's gonna happen, you know what's gonna happen
Du weißt, was passieren wird, du weißt, was passieren wird.
He's gonna go down, and gonna come back again
Er wird untergehen und wieder zurückkommen.
You know what's gonna happen, you know what's gonna happen
Du weißt, was passieren wird, du weißt, was passieren wird.
He's gonna go down, and gonna come back again
Er wird untergehen und wieder zurückkommen.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
They'll tie me up and send me off
Sie werden mich fesseln und wegschicken.
To set me off on someone's lawn
Um mich auf jemandes Rasen auszusetzen.
They'll tie me up and send me off
Sie werden mich fesseln und wegschicken.
To set me off on someone's lawn
Um mich auf jemandes Rasen auszusetzen.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
Sad I'm gonna die
Traurig, dass ich sterben werde.
Hope it's gonna happen later, later than I think
Ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) Sad I'm gonna die, hope it's gonna happen later, later than I think
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Traurig, dass ich sterben werde, ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
(Did I forget that I said to you that I'd be there?) Sad I'm gonna die, hope it's gonna happen later, later than I think
(Habe ich vergessen, dass ich dir sagte, dass ich da sein werde?) Traurig, dass ich sterben werde, ich hoffe, es passiert später, später als ich denke.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.