Pinback - Your Sickness - перевод текста песни на немецкий

Your Sickness - Pinbackперевод на немецкий




Your Sickness
Deine Krankheit
Something we both saw shattered all of us.
Etwas, das wir beide sahen, hat uns alle erschüttert.
Something we both saw mattered all along.
Etwas, das wir beide sahen, war die ganze Zeit von Bedeutung.
In spite of all our work.
Trotz all unserer Arbeit.
In spite of all our energy.
Trotz all unserer Energie.
Because of all our ignorance.
Wegen all unserer Ignoranz.
Something we both saw shattered all of us.
Etwas, das wir beide sahen, hat uns alle erschüttert.
Something we both saw mattered all along.
Etwas, das wir beide sahen, war die ganze Zeit von Bedeutung.
Took us for a ride
Hat uns mitgenommen
Way, way off of course.
Weit, weit weg vom Kurs.
Took us for a ride
Hat uns mitgenommen
Way, way off of course.
Weit, weit weg vom Kurs.
Gotta admit you got us good.
Muss zugeben, du hast uns gut erwischt.
All this time i never got gaffle like that.
Die ganze Zeit wurde ich nie so reingelegt.
We believed all we heard.
Wir glaubten alles, was wir hörten.
We trusted you.
Wir vertrauten dir.
I never got gaffle like that.
Ich wurde nie so reingelegt.
Got a mouth
Hast einen Mund
Insert the hook
Führe den Haken ein
Reel us in.
Zieh uns rein.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.
Gotta admit you got us good.
Muss zugeben, du hast uns gut erwischt.
We trusted you.
Wir vertrauten dir.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.
Got a mouth
Hast einen Mund
Insert the hook
Führe den Haken ein
Reel us in.
Zieh uns rein.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.
Gotta admit you got us good.
Muss zugeben, du hast uns gut erwischt.
We trusted you.
Wir vertrauten dir.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.
(Never hurts, but it never.)
(Tut nie weh, aber es tut nie.)
Got a mouth
Hast einen Mund
Insert the hook
Führe den Haken ein
Reel us in.
Zieh uns rein.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.
(Never hurts, but it never.)
(Tut nie weh, aber es tut nie.)
Gotta admit you got us good.
Muss zugeben, du hast uns gut erwischt.
We trusted you.
Wir vertrauten dir.
See you later.
Wir sehen uns später.
Chain pulling man.
Kettenziehender Mann.





Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.