Pinback - Your Sickness - перевод текста песни на русский

Your Sickness - Pinbackперевод на русский




Your Sickness
Твоя Болезнь
Something we both saw shattered all of us.
То, что мы оба видели, разрушило нас.
Something we both saw mattered all along.
То, что мы оба видели, имело значение все это время.
In spite of all our work.
Несмотря на все наши старания.
In spite of all our energy.
Несмотря на всю нашу энергию.
Because of all our ignorance.
Из-за всего нашего невежества.
Something we both saw shattered all of us.
То, что мы оба видели, разрушило нас.
Something we both saw mattered all along.
То, что мы оба видели, имело значение все это время.
Took us for a ride
Подхватило нас
Way, way off of course.
Далеко, далеко от курса.
Took us for a ride
Подхватило нас
Way, way off of course.
Далеко, далеко от курса.
Gotta admit you got us good.
Должен признать, ты нас ловко провела.
All this time i never got gaffle like that.
За все это время меня так не одурачивали.
We believed all we heard.
Мы верили всему, что слышали.
We trusted you.
Мы доверяли тебе.
I never got gaffle like that.
Меня так не одурачивали.
Got a mouth
У тебя есть рот
Insert the hook
Вставляешь крючок
Reel us in.
Подсекаешь нас.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.
Gotta admit you got us good.
Должен признать, ты нас ловко провела.
We trusted you.
Мы доверяли тебе.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.
Got a mouth
У тебя есть рот
Insert the hook
Вставляешь крючок
Reel us in.
Подсекаешь нас.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.
Gotta admit you got us good.
Должен признать, ты нас ловко провела.
We trusted you.
Мы доверяли тебе.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.
(Never hurts, but it never.)
(Никогда не больно, но никогда.)
Got a mouth
У тебя есть рот
Insert the hook
Вставляешь крючок
Reel us in.
Подсекаешь нас.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.
(Never hurts, but it never.)
(Никогда не больно, но никогда.)
Gotta admit you got us good.
Должен признать, ты нас ловко провела.
We trusted you.
Мы доверяли тебе.
See you later.
Увидимся позже.
Chain pulling man.
Человек, дергающий за цепь.





Авторы: Robertdale Rulon Crow, Armistead Burwell Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.