Pinche Mara - Dame la Elección - перевод текста песни на немецкий

Dame la Elección - Pinche Maraперевод на немецкий




Dame la Elección
Gib mir die Wahl
Dame la eleccion para que no pueda extrañarte
Gib mir die Wahl, damit ich dich nicht vermissen kann
Todo lo olvidado pero no puedo olvidarte
Alles ist vergessen, aber ich kann dich nicht vergessen
No sabes como maldigo el dia en que te marchaste.
Du weißt nicht, wie ich den Tag verfluche, an dem du weggingst.
No sabes el dolor tan grande que nos causastes
Du weißt nicht, welch großen Schmerz du uns verursacht hast
Dame la eleccion para que no pueda extrañarte
Gib mir die Wahl, damit ich dich nicht vermissen kann
Todo lo olvidado pero no puedo olvidarte
Alles ist vergessen, aber ich kann dich nicht vergessen
No sabes como maldigo el dia en que te marchaste.
Du weißt nicht, wie ich den Tag verfluche, an dem du weggingst.
No sabes el dolor tan grande que nos causastes
Du weißt nicht, welch großen Schmerz du uns verursacht hast
Yo me acauerdo de ti
Ich erinnere mich an dich
Y tu no te olvides de mi
Und du, vergiss mich nicht
Mi carnal, mi perro cinsero y mi homi.
Mein Bruder, mein treuer Hund und mein Kumpel.
Y esque te fuiste de aqui
Und es ist so, dass du von hier weggegangen bist
Y nose para donde fuiste
Und ich weiß nicht, wohin du gingst
Y los secretos no dijiste
Und die Geheimnisse hast du nicht verraten
Y eso si me lo cumpliste
Und das hast du mir wirklich gehalten
Cuando me dijiste
Als du mir sagtest
Carnales hasta la muerte
Brüder bis zum Tod
De tenerte
Dich zu haben
Un carnal como tu perro tube suerte
Einen Bruder wie dich, Kumpel, da hatte ich Glück
Me da miedo no volver a verte
Ich habe Angst, dich nicht wiederzusehen
Y ver tu cuerpo inerte
Und deinen leblosen Körper zu sehen
Me da miedo de volver a verte
Ich habe Angst, dich wiederzusehen
Y no reconocerte
Und dich nicht zu erkennen
Cuando andaba bien grifo mirando para
Als ich total high war und schaute zu
Las estrellas
den Sternen
Recordando los tiempos cuan andabamos de aquellas
Erinnernd an die Zeiten, als wir super drauf waren
Talves no se acuerda nadie mas que yo con las botellas
Vielleicht erinnert sich niemand außer mir mit den Flaschen daran
Todos mis recuerdos neta al chile me los atropellas
Alle meine Erinnerungen, ehrlich gesagt, die überrennst du mir
Sigo siendo carne de cañon para los policias
Ich bin immer noch Kanonenfutter für die Polizei
Y recuerdo todas la pinche palabras que decias
Und ich erinnere mich an all die verdammten Worte, die du sagtest
Que brincabas por la abuela por mama y por nuestras tia
Dass du eingesprungen bist für Oma, für Mama und für unsere Tanten
Las chelas que vengan frias
Die Biere sollen kalt kommen
Y que venga la alegria
Und die Freude soll kommen
Te recuerdo un chingo brother de eso si tienes garantia
Ich erinnere mich verdammt viel an dich, Bruder, dafür hast du eine Garantie
Y que en el cielo con mis homboys que sumbe la melodia
Und dass im Himmel mit meinen Kumpels die Melodie dröhnt
Si me hicieron aprender de que esta vida no les fia
Ja, sie haben mich gelehrt, dass man diesem Leben nicht trauen kann
Que la muerte en cualquer momento quita las energias
Dass der Tod jederzeit die Energie nimmt
Y por eso
Und deshalb
De la muerte soy un preso
Bin ich eine Gefangene des Todes
Esque la vida tiene un precio
Es ist so, dass das Leben einen Preis hat
Quisiera verte de regreso
Ich möchte dich wiedersehen
Porque carnal la neta yo te aprecio
Denn, Bruder, ehrlich, ich schätze dich sehr
Dame la eleccion para que no pueda extrañarte
Gib mir die Wahl, damit ich dich nicht vermissen kann
Todo lo olvidado pero no puedo olvidarte
Alles ist vergessen, aber ich kann dich nicht vergessen
No sabes como maldigo el dia en que te marchaste
Du weißt nicht, wie ich den Tag verfluche, an dem du weggingst
No sabes el dolor tan grande que nos causastes
Du weißt nicht, welch großen Schmerz du uns verursacht hast
Cuado te veo en mis sueños no quiero despertar
Wenn ich dich in meinen Träumen sehe, will ich nicht aufwachen
Y me vuelvo a dormitar
Und ich döse wieder ein
Pero no te vuelvo a soñar
Aber ich träume nicht wieder von dir
Cuado te veo en mis sueños no quiero despertar
Wenn ich dich in meinen Träumen sehe, will ich nicht aufwachen
Y me vuelvo a dormitar
Und ich döse wieder ein
Y no te vuelvo a soñar
Und ich träume nicht wieder von dir
Ni para saludar
Nicht mal, um zu grüßen
Ni siquiera pa hablar
Nicht einmal, um zu reden
Y ya no quiero despertar
Und ich will nicht mehr aufwachen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.