Pineapple StormTv feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga - Deuses Ateus (feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pineapple StormTv feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga - Deuses Ateus (feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga)




Deuses Ateus (feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga)
Atheist Gods (feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga)
Nunca fui embora
I never left
Mas posso dizer que é nóis que de volta
But I can tell you, we're the ones who are back
Real, euro ou dólar
Real, euro, or dollar
Corra pelo certo, escreva a sua história
Run for what's right, write your story
Onde o amor é forte
Where love is strong
Tudo tem valor e o povo tem memória
Everything has value and the people have memory
Resistência ou morte
Resistance or death
Ret, Dela e Djonga, é nóis na melhor forma
Ret, Dela, and Djonga, we're in the best shape
Sério de corpo fechado, acelero cada vez mais rápido
Seriously, closed body, I accelerate faster and faster each time
Me sirva meu cérebro nessa bandeja
Serve me my brain on this tray, baby
Branco e hétero, ainda duvidam que eu seja o diabo?
White and straight, do you still doubt that I'm the devil?
Eu tenho fundamentos sem polimento
I have fundamentals without polish
A não existe sem movimento (Yeah)
Faith does not exist without movement (Yeah)
Salvem os fiéis
Save the faithful
Mas queimem essas igrejas com os pastores dentro
But burn these churches with the pastors inside
Odeio play
I hate playback
Corro pelo time inteiro, não me cansei
I run for the whole team, I'm not tired
Um por amor, dois por dinheiro, tenho minha lei
One for love, two for money, I have my law
Conquistei o meu respeito, eu não ganhei (Yeah)
I earned my respect, I didn't win it (Yeah)
Fumando do bom, me preparou pra sorte
Smoking the good stuff prepared me for luck
Aqui minha posição não é pra bunda mole
My position here is not for a soft ass
Fazendo carvão pelo bloco de nota
Making coal through the notepad
Essa porra aqui não é pra trouxa
This shit here is not for fools
Mas, amor, não quero que me confunda
But, baby, I don't want you to get me wrong
me hipnotizando com essa bunda
You're hypnotizing me with that ass
Hoje é noite de luar
Tonight is a moonlit night
Senta, senta, senta forte até flutuar
Sit, sit, sit tight until you float
Ô, até flutuar
Oh, until you float
Ô, nua sob o luar
Oh, naked under the moonlight
Ô, tu vai ficar sem ar
Oh, you're gonna run out of breath
Ô, amo te ver gozar
Oh, I love to see you cum
Amor, adeus
Love, goodbye
Hoje somos deuses ateus
Today we are atheist gods
Amor, adeus
Love, goodbye
Hoje somos deuses ateus (Hoje somos)
Today we are atheist gods (Today we are)
Deuses ateus (Hoje somos)
Atheist gods (Today we are)
Deuses yeah (Hoje somos)
Gods yeah (Today we are)
Deuses ateus (Hoje somos)
Atheist gods (Today we are)
Deuses
Gods
Eu queria dinheiro
I wanted money
Minha primeira atitude foi parar de trabalhar
My first move was to quit my job
O homem livre se envolve com livros
The free man engages with books
Cultua o ócio, vive de arte
He worships leisure, he lives for art
E não é de fazer mulheres chorar, de alegria
And he doesn't make women cry, only with joy
Me deram a 10 e disseram: Decida o jogo
They gave me the 10 and said: Decide the game
Juro, decidi o campeonato inteiro
I swear, I decided the whole championship
Dizer que Djonga não é o criador
To say that Djonga is not the creator
É se mostrar Pinóquio e não respeitar o carpinteiro
Is to show yourself as Pinocchio and not respect the carpenter
Mano, mostre seu lado frágil
Bro, show your fragile side
Crie sua filha forte para que entenda que seu corpo, suas regras
Raise your daughter strong so she understands that her body, her rules
Evite fracos de verdade que possam impor mentiras do tipo
Avoid truly weak men who might impose lies like
Seu pescoço, minhas rédeas
Your neck, my reins
Gata, vamo viajar o mundo
Girl, let's travel the world
Criar um novo, pensar em problemas pra solucionar
Create a new one, think of problems to solve
Preta, vamo viajar o mundo
Black woman, let's travel the world
Pedir aos céus o que não temos coragem de desejar
Ask the heavens for what we don't have the courage to wish for
Afinal, depois do oceano um novo mundo
After all, there's a new world after the ocean
E pra viver o novo é necessário se matar
And to live the new, it's necessary to kill yourself
Mina, vamos viajar o mundo
Girl, let's travel the world
Quem te botou nessa cabeça que é pecado prosperar?
Who put it in your head that it's a sin to prosper?
Sem dom para herói
No talent for a hero
Ficar vivo pra não ser enterrado como escória
To stay alive so as not to be buried like scum
Respeito eterno aos que partiram, mas me diga
Eternal respect to those who have passed, but tell me
X e M ou Jay-Z e Beyoncé, quem fez mais história?
DMX and Mariah or Jay-Z and Beyoncé, who made more history?
Entendam, não é uma simples vingança, ãhn
Understand, it's not just revenge, huh
Isso é estratégia
This is strategy
Esse é meu motivo, racistas baleados
This is my reason, racists shot
Porque pra cada um desses caras morto
Because for each one of these guys dead
É alguns dos nossos vivos
It's some of ours alive
Sempre na melhor fase igual gaúcho
Always at my best like a gaucho
Me apelidaram bruxo
They nicknamed me a sorcerer
A fonte não seca, é que eu sempre deixo ela molhada
The source doesn't dry up, it's just that I always leave it wet
Em tempo de ódio e conservador
In times of hatred and conservative
Amar e mudar as coisa é luxo
To love and change things is a luxury
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Você que sempre tem tanto pra pedir
You who always have so much to ask for
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Você que sempre tem tanto pra pedir
You who always have so much to ask for
Uma mensagem de Deus dizendo que vai desligar o mundo
A message from God saying he's going to shut down the world
Também que virou ateu
He became an atheist too
Na frente de uma câmera
In front of a camera
Dirão que isso é um absurdo
They'll say this is absurd
Deuses nascem todos os dias mesmo
Gods are born every day
E os melhores têm a pele preta
And the best ones have black skin
E são assassinados todos os dias pelos de pele clara
And they are murdered every day by the light-skinned ones
Geralmente usando azul caneta
Usually wearing blue ink
Eu sinceramente estou muito cansado
I'm honestly very tired
Minha alma velha viu muitas gerações
My old soul has seen many generations
Abandonei minha juventude cedo
I abandoned my youth early
Foi um golpe arriscado pra tentar salvar a de milhões
It was a risky move to try to save the lives of millions
Assim como o mar reflete o céu
Just as the sea reflects the sky
Eu decidi revidar com o mesmo azul num pedaço de papel
I decided to retaliate with the same blue on a piece of paper
Eu tenho muito amor pra dar e um filho pequeno
I have a lot of love to give and a young son
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Meu menino é um deus ateu
My boy is an atheist god
Pois em algum momento vai duvidar de si
Because at some point he's going to doubt himself
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Você que sempre tem tanto pra pedir (Hoje somos)
You who always have so much to ask for (Today we are)
Deuses ateus (Hoje somos)
Atheist gods (Today we are)
Deuses, yeah
Gods, yeah
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Você que sempre tem tanto pra pedir (Hoje somos)
You who always have so much to ask for (Today we are)
Deuses ateus (Hoje somos)
Atheist gods (Today we are)
Deuses, yeah
Gods, yeah
Diz o que quer de mim
Tell me what you want from me
Você que sempre tem tanto pra pedir (Hoje somos)
You who always have so much to ask for (Today we are)
Deuses ateus (Hoje somos)
Atheist gods (Today we are)
Deuses, yeah
Gods, yeah





Авторы: Filipe Cavaleiro De M. Da S. Faria, Lucas Malak, Daniel Azevedo Da Cruz, Yan Cardoso De Oliveira, Gustavo Pereira Marques, Joao Victor Costa Bastos Santos

Pineapple StormTv feat. Delacruz, Filipe Ret & Djonga - Deuses Ateus
Альбом
Deuses Ateus
дата релиза
03-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.