Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ad
11
anni
quando
eri
piccola
At
11
when
you
were
little
Aspettavi
una
lettera
da
Hogwarts
You
were
waiting
for
a
letter
from
Hogwarts
Per
dimostrare
a
tutti
i
tuoi
compagni
To
show
all
your
friends
Che
eri
tu
quella
diversa
da
loro
That
you
were
the
one
who
was
different
from
them
Sì
ma
non
arrivò
Yes,
but
it
never
arrived
E
la
bimba
più
dolce
pianse
lacrime
amare
And
the
sweetest
little
girl
cried
bitter
tears
A
volte
però
Sometimes,
however
Sembra
quasi
tu
sia
ancora
lì
ad
aspettare
It
seems
like
you're
still
there
waiting
E
non
so
cosa,
non
so
dove,
non
so
chi,
se
And
I
don't
know
what,
I
don't
know
where,
I
don't
know
who,
if
Nessuno
guarda,
freghi
l'uva
all'MD
e
Nobody's
looking,
and
you're
stealing
grapes
at
the
MD
Disegni
arcobaleni
sopra
Pinochet
And
you
draw
rainbows
above
Pinochet
Credi
che
tutte
l'eccezioni
siano
regole
You
think
all
the
exceptions
are
rules
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Ma
giuri
che
tra
un
po'
te
ne
andrai
But
you
swear
that
you'll
leave
soon
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Alla
fine
però
non
lo
fai
mai
But
in
the
end,
you
never
do
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Provan
a
rompere
il
ghiaccio
con
te
They
try
to
break
the
ice
with
you
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Non
sanno
che
tu
sei
l'Antartide
They
don't
know
that
you
are
Antarctica
Quando
le
amiche
parlavano
di
sesso
When
your
friends
talked
about
sex
Ergevi
muri
e
ti
mancava
l'aria
You
put
up
walls
and
you
were
breathless
Qualcuna
di
loro
poi
rimase
incinta
Some
of
them
got
pregnant
E
invece
tu
sempre
in
cinta
muraria
But
you
were
always
walled
in
Gli
uomini,
sai
Men,
you
know
Sono
animali
strani
come
ti
diceva
tua
nonna
As
your
grandma
told
you,
they
are
strange
animals
In
grado
di
dimenticarsi
gli
olocausti
Capable
of
forgetting
holocausts
Ma
quasi
mai
il
viso
di
una
donna
But
rarely
a
woman's
face
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Ma
giuri
che
tra
un
po'
te
ne
andrai
But
you
swear
that
you'll
leave
soon
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Alla
fine
però
non
lo
fai
mai
But
in
the
end,
you
never
do
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Provan
a
rompere
il
ghiaccio
con
te
They
try
to
break
the
ice
with
you
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Non
sanno
che
tu
sei
l'Antartide
They
don't
know
that
you
are
Antarctica
E
con
lo
sguardo
perso
dentro
un
cielo
terso
And
with
your
gaze
lost
in
a
clear
sky
Il
cuore
di
JD
e
la
testa
di
Kelso
JD's
heart
and
Kelso's
head
E
nello
studio
di
papà
mettevi
i
dischi
And
in
Daddy's
study,
you
put
on
records
Gigi
D'Agostino
e
poi
Stravinskij
Gigi
D'Agostino
and
then
Stravinsky
E
forse
Dio
ha
creato
i
buchi
nell'ozono
And
maybe
God
created
the
holes
in
the
ozone
Per
spiarti
quando
ti
fai
la
doccia
To
spy
on
you
when
you
take
a
shower
E
pagheresti
tutti
i
tuoi
giorni
di
sole
And
you'd
pay
all
your
days
of
sunshine
Per
un
singolo
giorno
di
pioggia
For
a
single
day
of
rain
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Ma
giuri
che
tra
un
po'
te
ne
andrai
But
you
swear
that
you'll
leave
soon
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Alla
fine
però
non
lo
fai
mai
But
in
the
end,
you
never
do
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Provan
a
rompere
il
ghiaccio
con
te
They
try
to
break
the
ice
with
you
Ahia
ahia
ahi
Uh
oh,
uh
oh,
oh
Non
sanno
che
tu
sei
l'Antartide
They
don't
know
that
you
are
Antarctica
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.