Текст и перевод песни Pinguini Tattici Nucleari - L'uomo che inventò il fuoco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uomo che inventò il fuoco
The Man Who Invented Fire
C'era
una
volta
un
australopiteco
Once
upon
a
time
there
was
an
Australopithecus
Che
portava
il
seco
Who
was
throwing
a
party
Un'invenzione
che
in
futuro
With
an
invention
that
would
later
Avrebbe
fatto
eco
Echo
through
history.
E
stava
lì
all'ingresso
He
was
standing
by
the
entrance
Della
discoteca
Of
the
discotheque
Ad
aspettare
qualche
Waiting
for
some
Bella
australopiteca
Lovely
australopithecus
girl.
Lei
con
la
sigaretta
She
with
her
lit
cigarette
Lì
stretta
nella
mano
Held
tight
in
her
hand
Con
gli
occhi
grandi,
grandi
With
big,
big
eyes
A
forma
di
catamarano
Like
a
catamaran.
"Non
è
che
me
l'accendi?"
"Can
you
light
it
for
me?"
Mi
diceva
la
sbarbina
The
young
lady
asked
me.
"Soltanto
se
poi
resti
fino
a
domani
mattina"
"Only
if
you
stay
till
tomorrow
morning."
I
tramonti
di
accendino
The
sunsets
of
the
lighter
Segnavano
l'inizio
della
notte
Marked
the
beginning
of
the
night
Che
lui
passava
tutta
a
scalare
That
he
would
spend
entirely
climbing
Montagne
di
calze
rotte
Mountains
of
torn
stockings.
La
sbarbina
recidiva
The
young
lady
relapsed
Ballava
con
il
drink
in
mano
Danced
with
a
drink
in
her
hand
Pensava
io
vent'anni
non
li
ho
She
thought,
"I'm
not
twenty
years
old
Non
riesco
ancora
a
dir
ti
amo
I
can't
tell
you
I
love
you
yet."
Io
vent'anni
non
li
ho
I'm
not
twenty
years
old,
E
non
riesco
ancora
a
dir
ti
amo
And
I
can't
tell
you
I
love
you
yet.
Ma
c'era
tra
gli
amici
But
there
was
a
friend
of
Dell'australopiteco
The
australopithecus
Un
omuncolo
storto
A
crooked
little
man
Dallo
sguardo
triste
e
bieco
With
a
sad
and
sneaky
look
"Se
solo
comprendessi
"If
only
I
could
understand
Il
segreto
dietro
al
fuoco
The
secret
behind
the
fire
Forse
riuscirei
a
tenere
Perhaps
I
would
be
able
to
keep
Il
mondo
sotto
giogo"
The
world
under
my
yoke"
Ma
non
ne
vuol
sapere
But
that
australopithecus
Quell'australopiteco
Doesn't
want
to
know
Che
fa
l'irrazionale
That
who
does
the
irrational
Proprio
come
il
pi
greco
Just
like
the
number
pi
Il
fuoco
resta
suo
The
fire
remains
his
Di
scambio
non
è
merce
It
is
not
a
trade
item
Ma
dove
non
arriva
la
parola
But
where
words
fail
Arriverà
la
selce
Flint
will
succeed
I
tramonti
di
accendino
The
sunsets
of
the
lighter
Segnavano
l'inizio
della
notte
Marked
the
beginning
of
the
night
L'ha
convinto
con
i
calci
He
convinced
him
with
kicks
L'ha
convinto
con
le
botte
He
convinced
him
with
blows
L'australopiteco
chino
The
australopithecus
bent
over
Raccoglieva
i
denti
con
la
mano
Gathering
his
teeth
with
his
hand
Pensava
io
vent'anni
non
li
ho
He
thought,
"I'm
not
twenty
years
old
Non
riuscirò
mai
più
a
dire
ti
amo
I'll
never
be
able
to
tell
you
I
love
you
again."
Io
vent'anni
non
ce
li
ho
I'm
not
twenty
years
old
anymore
E
non
riuscirò
mai
più
a
dir
ti
amo
And
I'll
never
be
able
to
tell
you
I
love
you
again."
C'era
una
volta
un
australopiteco
Once
upon
a
time
there
was
an
Australopithecus
I
lividi
l'hanno
ridotto
storpio
e
cieco
The
bruises
have
left
him
crippled
and
blind
E
giurava
vendetta,
l'australopiteco
And
the
australopithecus
swore
revenge
Dal
fondo
del
suo
freddo
e
minuscolo
speco
From
the
bottom
of
his
cold
and
tiny
cave.
Ma
poi
ecco
dei
passi
qualcuno
si
avvicina
But
then,
here
are
some
steps,
someone
is
approaching
Cadenza
di
signora
ma
profumo
di
sbarbina
The
cadence
of
a
lady
but
the
scent
of
a
young
lady
C'ho
messo
mesi
e
mesi
per
poterti
ritrovare
It
took
me
months
and
months
to
find
you
again
E
dirti
che
per
te
posso
anche
smetter
di
fumare
And
tell
you
that
I
can
even
quit
smoking
for
you.
La
sbarbina
recidiva
The
young
lady
relapsed
Ballava
con
il
drink
in
mano
Danced
with
a
drink
in
her
hand
Pensava
io
vent'anni
non
li
ho
She
thought,
"I'm
not
twenty
years
old
Non
riesco
ancora
a
dir
ti
amo
I
can't
tell
you
I
love
you
yet."
Io
vent'anni
non
li
ho
I'm
not
twenty
years
old,
E
non
riesco
ancora
a
dir
ti
amo
And
I
can't
tell
you
I
love
you
yet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.