Текст и перевод песни Pinguini Tattici Nucleari - La storia infinita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ho
scritto
una
lettera
che
sa
cantare
Я
написал
тебе
письмо,
которое
умеет
петь
Per
tutti
i
giorni
in
cui
vorrai
dormire
На
каждый
день,
когда
вы
захотите
спать
Quattrocento
colpi
dentro
al
cuore
Четыреста
ударов
в
сердце
E
corse
sul
mare
come
due
pistole
И
побежал
по
морю,
как
два
пистолета
Ma
ora
non
corro
più,
non
corro
più
Но
теперь
я
больше
не
бегу,
я
больше
не
бегу
Cartoline
erotiche
nei
bar
Эротические
открытки
в
барах
Vecchi
che
giocavano
a
briscola
Старики,
играющие
в
козыри
Potevo
leggerti
nelľanima
Я
мог
бы
прочитать
тебя
в
книге
Dietro
le
lenti
nere
dei
RayBan
За
черными
линзами
Райбанов
Sì,
dei
tuoi
RayBan
Да,
из
ваших
RayBan
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
у
костра
Di
notte
lui
giocava
a
far
ľartista
По
ночам
он
играл
в
Фарук
Mentre
tu
sorridevi
e
non
guardavi,
no
Пока
ты
улыбался
и
не
смотрел,
нет
Mia
dolce
venere
di
Insta
МИА
сладкая
Венера
Insta
Perché
sei
stata
ľestate
migliore
della
mia
vita,
è
la
verità
Потому
что
ты
была
лучшей
в
моей
жизни,
это
правда
Sembrava
la
storia
infinita
e
forse
era
solo
la
felicità
(Let′s
go)
Это
казалось
бесконечной
историей,
и,
возможно,
это
было
просто
счастье
(Let's
go)
E
quanto
siamo
bravi
a
fingere
И
как
хорошо
мы
притворяемся
Di
non
provare
sentimenti
Не
испытывать
чувства
E
siamo
felici
come
Pasque,
sì
И
мы
счастливы,
как
Паска,
да
Ma
Pasqua
del
2020
Но
Пасха
2020
года
E
tu
dicevi
di
amare
la
mia
S
И
ты
говорил,
что
любишь
мою
E
invece
ora
chissà
che
cosa
pensi
А
теперь
кто
знает,
что
ты
думаешь
Esser
felici
dura
il
tempo
di
un
ballo
Быть
счастливым
длится
время
танца
Fra
Dustin
e
Nancy
Между
Дастином
и
Нэнси
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
у
костра
Di
notte
lui
giocava
a
far
ľartista
По
ночам
он
играл
в
Фарук
Mentre
tu
sorridevi
e
non
guardavi,
no
Пока
ты
улыбался
и
не
смотрел,
нет
Mia
dolce
venere
di
insta
МИА
сладкая
Венера
insta
Perché
sei
stata
ľestate
migliore
della
mia
vita,
è
la
verità
Потому
что
ты
была
лучшей
в
моей
жизни,
это
правда
Sembrava
la
storia
infinita
e
forse
era
solo
la
felicità
Казалось,
история
бесконечна,
и,
возможно,
это
было
просто
счастье
Anima
punk,
occhi
di
Peter
Pan
Панк
душа,
глаза
Питера
Пэна
Una
poesia
dentro
al
cesso
di
un
bar
Стихотворение
в
туалете
бара
Una
canzone
che
non
finirà
Песня,
которая
не
закончится
Aspetta,
aspetta,
aspetta,
com'è
che
fa?
Постой,
постой,
постой.
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
у
костра
Col
testo
scritto
sopra
al
fazzoletto
С
текстом,
написанным
на
платке
E
siamo
solo
mostri
con
una
grande
paura
И
мы
просто
монстры
с
большим
страхом
Di
trovare
un
bambino
sotto
al
letto
Найти
ребенка
под
кроватью
Tu
arrossivi,
ma
senza
un
perché
Ты
покраснел,
но
без
причины
Comoda
dentro
ad
un
cliché
Удобно
внутри
к
клише
Ti
innamoravi
e
non
di
me
o
forse
sì
Ты
влюбился,
а
не
в
меня
или,
может
быть,
да
Ho
perso
i
miei
denti
da
latte
Я
потерял
свои
молочные
зубы
Perché
son
diventato
grande
Потому
что
я
стал
большим
T′ho
usata
come
una
risposta
Я
использовал
тебя
как
ответ.
Ma
eri
milioni
di
domande
Но
вы
были
миллионы
вопросов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.