Pinguini Tattici Nucleari - Test di ingresso di medicina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pinguini Tattici Nucleari - Test di ingresso di medicina




Test di ingresso di medicina
Вступительный экзамен в медицинский
Nelle fredde e buie ore di filosofia
В холодные и темные часы философии
In cui si risponde sempre alle stesse domande
Когда отвечаешь всё время на одни и те же вопросы
Perché siamo qui? Dove andiamo? Dio esiste?
Почему мы здесь? Куда мы идем? Существует ли Бог?
È venuto prima l'uovo o le chicken mcnuggets?
Что появилось раньше, яйцо или куриные макнаггетсы?
Mi chiedevo se ti avessi invitata al cinema
Я думал, пригласить ли тебя в кино
Che film avresti preferito vedere
Какой фильм ты предпочла бы посмотреть
Qualche sciatto film d'amore oppure intellettualoide
Какой-нибудь неряшливый фильм о любви или интеллектуальный
Alla Dogma 95 o alla Quarto Potere
В стиле Догма 95 или Гражданин Кейн
Così mi sono innamorato di te
Так я влюбился в тебя
Forse perché non avevo niente di cui farmi
Может быть, потому что мне было нечем заняться
O forse perché mia nonna voleva che portassi a pranzo una ragazza
Или, может быть, потому что моя бабушка хотела, чтобы я привел девушку на обед
Per farle capire che non ero gay
Чтобы доказать ей, что я не гей
Che favola incantata la quinta superiore
Какая волшебная сказка, этот выпускной класс
E i bigliettini dentro alla calcolatrice
И записки в калькуляторе
E le gite ai musei d'arte moderna
И экскурсии в музеи современного искусства
Che sarei stato capace di farlo anche io questo!
Я бы тоже так смог!
Pensavo che tu che sei così bella
Я думал, что ты, такая красивая,
Qualche difetto lo dovrai pure avere
Должна же иметь какой-то недостаток
Magari sei della Lega o testimone di Geova
Может быть, ты из Лиги или Свидетель Иеговы
Magari ti manca un rene
Может быть, у тебя нет почки
Sarà che prendo troppo spesso Trenitalia ma io non credo nelle coincidenze
Может, я слишком часто езжу на Trenitalia, но я не верю в совпадения
E se sei qui è perché Dio vuole farmi buttare
И если ты здесь, то это потому, что Бог хочет, чтобы я бросил
La giacca più bella che ho
Самый красивый пиджак, который у меня есть
Su qualche pozzanghera
В какую-нибудь лужу
Sognavamo medicina
Мы мечтали о медицине
Il nichilismo di un film degli anni Venti in bianco e nero
Нигилизм черно-белого фильма двадцатых годов
Visto su un televisore HD
Показанного на HD телевизоре
Sognavamo medicina
Мы мечтали о медицине
E perdere le ali e l'aureola vagabondando schiacciati
И потерять крылья и ореол, бродя раздавленными
Dal cielo sopra Pavia
Небом над Павией
La verità è che la pioggia ci stava annegando
Правда в том, что дождь нас топил
E ci siam divertiti ad usare l'ombrello come una barca
И нам было весело использовать зонтик как лодку
E adesso che siamo tutti inzuppati
И теперь, когда мы все промокли
Le nostre Madri ci sbatteranno fuori di casa
Наши матери выгонят нас из дома
E non ci apriranno più
И больше не откроют нам дверь
Conserva sempre la paura di calpestare la linea
Всегда бойся наступать на линию
Che divide una piastrella dall'altra
Разделяющую одну плитку от другой
O cadrai nella lava e ti dissolverai
Или упадешь в лаву и растворишься
E tua madre poi verrà a cercare me
И твоя мать потом придет искать меня
Come va? Come stai? Tutto bene?
Как дела? Как ты? Всё хорошо?
Niente di nuovo sul fronte occipitale?
Ничего нового на затылочном фронте?
Magari ora sei così intelligente che il test di medicina lo sapresti superare
Может быть, теперь ты настолько умна, что смогла бы сдать экзамен в медицинский
Ma amore mio che brutto scoprire di essere normali
Но, моя любовь, как ужасно обнаружить, что мы нормальные
E capire il metodo di studio solo la notte prima degli esami
И понимать метод обучения только в ночь перед экзаменами
E dare la colpa all'ansia per ogni impresa mal riuscita
И винить во всем тревогу за каждое неудавшееся дело
E alla fine dei giorni pensare da ipocriti
И в конце концов лицемерно думать
Che tutto sommato si è avuta una bella vita
Что, в общем-то, жизнь была хороша
Tu sei il cielo in una stanza, io son la claustrofobia
Ты - небо в комнате, а я - клаустрофобия
Tu sei la guerra mondiale, io la batracomiomachia
Ты - мировая война, а я - война лягушек и мышей
Tu sei Keira Knightley, io sono Klaus Kinski
Ты - Кира Найтли, а я - Клаус Кински
Tu sei il concerto al Wembley Stadium, io un negozio di dischi
Ты - концерт на стадионе Уэмбли, а я - магазин пластинок
Tu sei la canzone Anthem, io son la canzone filler
Ты - песня Anthem, а я - песня-филлер
Tu non saluti mai ma sei pulita, io saluto sempre e sono un serial killer
Ты никогда не здороваешься, но ты чистая, я всегда здороваюсь, а я серийный убийца
Tu sei una suffragetta, io sono una donna afghan
Ты - суфражистка, а я - афганская женщина
Tu sei la cocca di papà e io sono Franz Kafka
Ты - папина дочка, а я - Франц Кафка
Tu sei il voto di laurea io quello di maturità
Ты - оценка за диплом, а я - за аттестат
Tu sei scappata via e io mi ritrovo ancora qua
Ты сбежала, а я все еще здесь
A fare infermieristica così sarà più facile ritentare l'anno prossimo
Учусь на медсестру, так будет легче попробовать снова в следующем году
Anche se so che
Хотя я знаю, что
Nessuno riuscirà mai a passare il test d'ingresso di medicina
Никто никогда не сможет сдать вступительный экзамен в медицинский
Neanche io, neanche tu
Ни я, ни ты
Ma Tullio
Но Туллио сможет





Авторы: Riccardo Zanotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.