Текст и перевод песни Pinhani - Geri Dönemem
Yalnızım
şehrin
ortasında
Я
один
посреди
города
Yenilmişim
daha
ilk
dakikada
Я
был
побежден
только
на
первой
минуте
Bir
adam,
içinde
ben
varım
Человек,
в
нем
я
Beni
gören
yok,
içerde
kalmışım
Никто
меня
не
видел,
я
застрял
внутри.
Aranıza
yeni
geldim
ben
Я
только
что
деконструировал
вас.
Fazla
kalamam
ama
geri
dönemem
Я
не
могу
остаться
надолго,
но
я
не
могу
вернуться
Aslında
yeni
geldim
ben
Вообще-то,
я
только
что
приехал.
Çok
bir
şey
istemem
ama
geri
dönemem
Я
не
хочу
многого,
но
я
не
могу
вернуться
Simsiyah
denizin
ortasında
Посреди
Черного
моря
Dolaşmışım
ölümün
etrafında
Я
бродил
вокруг
смерти
Zaman
bize
yeniden
şans
verir
Время
дает
нам
шанс
снова
Yeni
bir
hayat
savaşmak
demektir
Новая
жизнь
означает
борьбу
Aranıza
yeni
geldim
ben
Я
только
что
деконструировал
вас.
Fazla
kalamam
ama
geri
dönemem
Я
не
могу
остаться
надолго,
но
я
не
могу
вернуться
Aslında
yeni
geldim
ben
Вообще-то,
я
только
что
приехал.
Çok
bir
şey
istemem
ama
geri
dönemem
Я
не
хочу
многого,
но
я
не
могу
вернуться
Aranıza
yeni
geldim
ben
Я
только
что
деконструировал
вас.
Fazla
kalamam
ama
geri
dönemem
Я
не
могу
остаться
надолго,
но
я
не
могу
вернуться
Aslında
yeni
geldim
ben
Вообще-то,
я
только
что
приехал.
Çok
bir
şey
istemem
ama
geri
dönemem
Я
не
хочу
многого,
но
я
не
могу
вернуться
(Aranıza
yeni
geldim
ben)
(Я
только
что
пришел
между
вами
декретом.)
(Ama
geri
dönemem)
(Но
я
не
могу
вернуться)
(Aslında
yeni
geldim
ben)
(На
самом
деле
я
только
что
приехал)
(Ama
geri
dönemem)
(Но
я
не
могу
вернуться)
(Aranıza
yeni
geldim
ben)
(Я
только
что
пришел
между
вами
декретом.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Kaynakçı
Альбом
Kediköy
дата релиза
08-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.