Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Hate Me (king of the gunk)
Du Hasst Mich (König des Drecks)
I
know
that
you
hate
me
that's
great
Ich
weiß,
dass
du
mich
hasst,
das
ist
toll
Ain't
smoking
cookies
on
the
lately
so
I'm
finding
escapes
Hab
in
letzter
Zeit
keine
Cookies
geraucht,
also
suche
ich
Auswege
I
got
hookie
call
her
snookie
but
I
told
her
to
wait
Ich
hab
'ne
Tussi,
nenn
sie
Snookie,
aber
ich
sagte
ihr,
sie
soll
warten
Was
tryna
wake
up
found
a
timmy
now
I
think
that
was
fait
Wollte
aufwachen,
fand
einen
Timmy,
jetzt
denke
ich,
das
war
Schicksal
I'm
taking
all
of
the
blame
Ich
nehme
alle
Schuld
auf
mich
And
I'm
pouring
up
me
drink
Und
ich
schenke
mir
einen
Drink
ein
I
don't
want
fuck
lil
hoe
rather
wank
Ich
will
keine
Schlampe
ficken,
lieber
wichsen
Bitch
I
got
me
a
new
tank
Schätzchen,
ich
hab
'nen
neuen
Panzer
I
don't
wanna
chat
Ich
will
nicht
quatschen
I
wanna
make
it
rain
Ich
will
es
regnen
lassen
Was
talking
ish
to
my
teachers
so
now
I'm
gone
back
it
up
Habe
Scheiße
zu
meinen
Lehrern
gesagt,
also
muss
ich
jetzt
dafür
geradestehen
If
I
see
your
girl
in
club
and
she
throw
it
I'm
backing
up
Wenn
ich
dein
Mädchen
im
Club
sehe
und
sie
ihren
Hintern
schwingt,
mach
ich
mich
ran
I
love
when
it
stacking
up
Ich
liebe
es,
wenn
es
sich
stapelt
The
money
talk
to
me
I
swear
got
me
acting
up
Das
Geld
redet
mit
mir,
ich
schwöre,
es
bringt
mich
dazu,
mich
aufzuführen
And
I'm
never
done
bapping
bops
Und
ich
höre
nie
auf,
Hits
zu
machen
I
better
die
rich
kill
myself
feel
like
cheddar
bob
Ich
sterbe
lieber
reich,
bring
mich
um,
fühl
mich
wie
Cheddar
Bob
My
teachers
thought
that
I
was
stupid
Meine
Lehrer
dachten,
ich
wäre
dumm
So
now
go
stupid
Also
werd
ich
jetzt
dumm
I
tell
you
say
fuck
em
all
Ich
sag
dir,
scheiß
auf
alle
Never
diagnosed
me
with
that
adhd
Haben
mich
nie
mit
ADHS
diagnostiziert
But
they
say
if
that
doctor
gone
ever
call
Aber
sie
sagen,
wenn
dieser
Arzt
jemals
anruft
The
chances
real
big
that
they
getting
swole
Die
Chancen
stehen
gut,
dass
sie
Muskeln
kriegen
I
think
that
you
was
talking
about
pockets
yah
Ich
glaube,
du
hast
von
Taschen
gesprochen,
ja
I
don't
wanna
talk
to
you
just
fuck
it
off
Ich
will
nicht
mit
dir
reden,
vergiss
es
einfach
Had
to
spit
on
the
track
had
to
talk
it
off
Musste
auf
dem
Track
spucken,
musste
es
aussprechen
And
I
don't
want
fuck
if
no
benefits
Und
ich
will
keinen
Sex
ohne
Vorteile
She
said
that
she
grown
when
been
a
kid
Sie
sagte,
sie
sei
erwachsen,
dabei
ist
sie
ein
Kind
I
got
too
much
on
me
for
hell
of
it
Ich
hab
zu
viel
bei
mir,
einfach
so
I
be
getting
this
gwippy
gwaup
Ich
kriege
dieses
Gwippy
Gwaup
She
gone
say
that
she
drippnig
in
wap
Sie
wird
sagen,
dass
sie
in
WAP
tropft
I'm
gone
own
all
my
shit
even
flop
Ich
werde
all
meinen
Kram
besitzen,
auch
wenn
er
floppt
Don't
tell
me
nothing
if
you
see
that
I'm
hot
Sag
mir
nichts,
wenn
du
siehst,
dass
ich
heiß
bin
Yeah
momma
gave
birth
to
a
chump
Ja,
Mama
hat
einen
Trottel
geboren
Was
the
third
youngest,
so
I'm
the
runt
War
der
drittjüngste,
also
bin
ich
der
Kümmerling
How
I'm
mixing
this
t
with
the
runtz
Wie
ich
dieses
T
mit
den
Runtz
mische
They
looking
at
me
like
I'm
the
king
of
the
gunk
Sie
sehen
mich
an,
als
wäre
ich
der
König
des
Drecks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Elisco
Альбом
SOMNIA
дата релиза
12-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.