Pink Floyd feat. Andy Jackson & Damon Iddins - Echoes (Live at Pompeii) [2016 Remix] - перевод текста песни на русский

Echoes (Live at Pompeii) [2016 Remix] - Pink Floyd , Andy Jackson перевод на русский




Echoes (Live at Pompeii) [2016 Remix]
Эхо (Концерт в Помпеях) [Ремикс 2016]
Overhead the albatross hangs motionless upon the air
Надо мной альбатрос неподвижно висит в воздухе,
And deep beneath the rolling waves
А глубоко под катящимися волнами,
In labyrinths of coral caves
В лабиринтах коралловых пещер,
The echo of a distant time
Эхо далекого времени
Comes willowing across the sand
Доносится, струясь по песку,
And everything is green and submarine
И все вокруг зеленое и подводное,
And no-one showed us to the land
И никто не указал нам путь к земле,
And no-one knows the where or whys
И никто не знает, где и почему,
But something stirs and something tries
Но что-то шевелится и что-то пытается,
And starts to climb towards the light
И начинает подниматься к свету.
Strangers passing in the street
Незнакомцы, проходящие по улице,
By chance two separate glances meet
Случайно встречаются двумя взглядами,
And I am you and what I see is me
И я - это ты, и то, что я вижу, - это я,
And do I take you by the hand
И я возьму тебя за руку,
And lead you through the land
И проведу тебя по земле,
And help me understand the best I can
И помоги мне понять, как только смогу.
And no-one calls us to move on
И никто не зовет нас идти дальше,
And no-one forces down our eyes
И никто не заставляет нас опускать глаза,
And no-one speaks and no-one tries
И никто не говорит, и никто не пытается,
And no-one flies around the sun
И никто не летает вокруг солнца.
Cloudless everyday you fall upon my waking eyes
Безоблачное, каждый день ты падаешь на мои проснувшиеся глаза,
Inviting and inciting me to rise
Приглашая и побуждая меня подняться,
And through the window in the wall
И сквозь окно в стене,
Come streaming in on sunlight wings
Врываются на солнечных крыльях
A million bright ambassadors of morning
Миллион ярких послов утра.
And no-one sings me lullabies
И никто не поет мне колыбельные,
And no-one makes me close my eyes
И никто не заставляет меня закрывать глаза,
And so I throw the windows wide
И поэтому я распахиваю окна настежь
And call to you across the sky
И зову тебя через небо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.