Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First In Space
Первые в космосе
Might
like
to
Возможно,
хотела
бы
Go
to
the
show.
Пойти
на
шоу.
To
feel
that
warm
thrill
of
confusion,
Почувствовать
это
теплое
волнение
замешательства,
That
space
cadet
glow.
Это
сияние
космического
кадета.
I've
got
some
bad
news
for
you
sunshine,
У
меня
для
тебя
плохие
новости,
солнышко,
Pink
isn't
well,
he
stayed
back
at
the
hotel
Пинку
нехорошо,
он
остался
в
отеле,
And
they
sent
us
along
as
a
surrogate
band
И
они
послали
нас
вместо
группы,
We're
gonna
find
out
where
you
folks
really
stand.
Мы
собираемся
выяснить,
какова
ваша
позиция.
Are
there
any
queers
in
the
theater
tonight?
Есть
ли
в
зале
сегодня
вечером
педики?
Get
them
up
against
the
wall!
Поставьте
их
к
стене!
There's
one
in
the
spotlight,
he
don't
look
right
to
me,
Вот
один
в
свете
прожектора,
он
выглядит
подозрительно,
Get
him
up
against
the
wall!
Поставьте
его
к
стене!
That
one
looks
Jewish!
Этот
выглядит
как
еврей!
And
that
one's
a
coon!
А
этот
— ниггер!
Who
let
all
of
this
riff-raff
into
the
room?
Кто
впустил
всю
эту
шваль
в
зал?
There's
one
smoking
a
joint,
Один
курит
косяк,
And
another
with
spots!
А
у
другого
прыщи!
If
I
had
my
way,
Будь
моя
воля,
I'd
have
all
of
you
shot!
Я
бы
вас
всех
перестрелял!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.