Pink Floyd - Grantchester Meadows - BBC Radio Session, 12 May 1969 - перевод текста песни на русский




Grantchester Meadows - BBC Radio Session, 12 May 1969
Грантчестерские луга - сессия BBC Radio, 12 мая 1969
Icy wind of night, be gome.
Ледяной ветер ночи, уходи прочь.
This is not your domain.
Здесь не твои владения.
In the sky a bird was heard to cry.
В небесах птица пронзительно кричала.
Misty morning whisperings and gentle stirring sounds
Туманное утреннее шептание и тихие волнующие звуки
Belied a deathly silence that lay all around.
Опровергали мертвую тишину, царившую вокруг.
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox gone to ground.
Слышишь жаворонка и вслушайся в лай лисы, залегшей в нору.
See the splashing of the kingfisher flashing to the water.
Видишь всплеск зимородка, мелькающего над водой?
And a river of green is sliding unseen beneath the trees,
И река зелени скользит невидимо под деревьями,
Laughing as it passes through the endless summer making for the sea.
Смеясь, протекает сквозь бесконечное лето, стремясь к морю.
In the lazy water meadow
На ленивом заливном лугу
I lay me down.
Я прилег отдохнуть.
All around me,
Вокруг меня,
Golden sunflakes settle on the ground,
Золотые солнечные блики оседают на земле,
Basking in the sunshine of a by gone afternoon,
Нежась в лучах солнца ушедшего дня,
Bringing sounds of yesterday into this city room.
Принося звуки вчерашнего дня в эту городскую комнату.
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox gone to ground.
Слышишь жаворонка и вслушайся в лай лисы, залегшей в нору.
See the splashing of the kingfisher flashing to the water.
Видишь всплеск зимородка, мелькающего над водой?
And a river of green is sliding unseen beneath the trees,
И река зелени скользит невидимо под деревьями,
Laughing as it passes through the endless summer making for the sea.
Смеясь, протекает сквозь бесконечное лето, стремясь к морю.
In the lazy water meadow
На ленивом заливном лугу
I lay me down.
Я прилег отдохнуть.
All around me,
Вокруг меня,
Golden sunflakes covering the ground,
Золотые солнечные блики покрывают землю,
Basking in the sunshine of a by gone afternoon,
Нежась в лучах солнца ушедшего дня,
Bringing sounds of yesterday into my city room.
Принося звуки вчерашнего дня в мою городскую комнату.
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox gone to ground.
Слышишь жаворонка и вслушайся в лай лисы, залегшей в нору.
See the splashing of the kingfisher flashing to the water.
Видишь всплеск зимородка, мелькающего над водой?
And a river of green is sliding unseen beneath the trees,
И река зелени скользит невидимо под деревьями,
Laughing as it passes through the endless summer making for the sea.
Смеясь, протекает сквозь бесконечное лето, стремясь к морю.





Авторы: ROGER WATERS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.