Pink Floyd - If - 2011 Remastered Version - перевод текста песни на русский

If - 2011 Remastered Version - Pink Floydперевод на русский




If - 2011 Remastered Version
Если - версия 2011 года, ремастеринг
If I were a swan, I'd be gone
Если бы я был лебедем, я бы улетел
If I were a train, I'd be late
Если бы я был поездом, я бы опоздал
And if I were a good man
А если бы я был хорошим человеком,
I'd talk with you more often than I do
Я бы говорил с тобой чаще, чем сейчас.
If I were to sleep, I could dream
Если бы я уснул, я мог бы мечтать
If I were afraid, I could hide
Если бы я боялся, я мог бы спрятаться
If I go insane
Если я сойду с ума,
Please, don't put your wires in my brain
Пожалуйста, не вставляй свои провода в мой мозг.
If I were the moon, I'd be cool
Если бы я был луной, я был бы холодным
If I were a rule, I would bend
Если бы я был правилом, я бы нарушался
If I were a good man
Если бы я был хорошим человеком,
I'd understand the spaces between friends
Я бы понимал то, что происходит между друзьями.
If I were alone, I would cry
Если бы я был один, я бы плакал
And if I were with you, I'd be home and dry
А если бы я был с тобой, я был бы в безопасности и уюте
And if I go insane
И если я сойду с ума,
Will you still let me join in with the game?
Ты все еще позволишь мне играть в игру?
If I were a swan, I'd be gone
Если бы я был лебедем, я бы улетел
If I were a train, I'd be late again
Если бы я был поездом, я бы снова опоздал
If I were a good man
Если бы я был хорошим человеком,
I'd talk with you more often than I do
Я бы говорил с тобой чаще, чем сейчас.





Авторы: Roger Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.