Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money - 2019 remix [Live]
Geld - 2019 Remix [Live]
Money,
get
away
Geld,
verschwinde
Get
a
good
job
with
good
pay
and
you're
okay
Hab
einen
guten
Job
mit
gutem
Lohn,
dann
bist
du
okay
Money,
it's
a
gas
Geld,
es
ist
Gas
Grab
that
cash
with
both
hands
and
make
a
stash
Nimm
das
Bargeld
mit
beiden
Händen
und
mach
ein
Depot
New
car,
caviar,
four
star
daydream
Neues
Auto,
Kaviar,
Fünf-Sterne-Traum
Think
I'll
buy
me
a
football
team
Züchte
mir
wohl
ein
Fußballteam
Money,
get
back
Geld,
zurück
I'm
alright
Jack,
keep
your
hands
off
of
my
stack
Mir
geht's
gut
Jack,
nimm
die
Finger
von
meinem
Pack
Money,
it's
a
hit
Geld,
es
ein
Hit
Don't
give
me
that
do
goody
good
bullshit
Komm
mir
nicht
mit
dieser
Heiligen-Blecheleien-Scheiß
I'm
in
the
high-fidelity
first-class
traveling
set
Ich
bin
bei
den
High-Fidelity-First-Class-Reisenden
And
I
think
I
need
a
Lear
Jet
Und
brauche
einen
Learjet,
mein
Schatz
Money,
it's
a
crime
Geld,
es
ein
Verbrechen
Share
it
fairly
but
don't
take
a
slice
of
my
pie
Teile
es
fair,
nimm
nichts
von
meiner
Torte
Money,
so
they
say
Geld,
sagt
man
doch
Is
the
root
of
all
evil
today
Dass
es
des
Bösen
Wurzel
sei
But
if
you
ask
for
a
rise
Doch
bittest
um
mehr
Geld
It's
no
surprise
that
they're
giving
none
away
Wundert
es
nicht,
dass
sie
nichts
hergeben
Away,
away,
away
Weg,
weg,
weg
Away,
away,
away
Weg,
weg,
weg
(I
was
in
the
right)
(Ich
hatte
recht)
(Yes,
absolutely
in
the
right)
(Ja,
absolut
im
Recht)
(I
certainly
was
in
the
right)
(Ich
hatte
sicher
recht)
(Yeah,
I
was
definitely
in
the
right)
(Ja,
ich
hatte
definitiv
recht)
(That
geezer
was
cruisin'
for
a
bruisin')
(Der
Typ
suchte
Streit)
(Why
does
anyone
do
anything?)
(Warum
macht
jemand
irgendwas?)
(I
don't
know,
I
was
really
drunk
at
the
time)
(Keine
Ahnung,
war
sturzbetrunken)
(Just
telling
him
it
was
in,
he
could
get
it
in
at
number
two)
(Sagte
ihm,
es
passte
auf
Platz
zwei)
(He
was
asking
why
it
wasn't
coming
up
at
freight
11)
(Er
fragte,
warum
es
nicht
auf
Fracht
elf
kam)
(And
after,
I
was
yelling
and
screaming
and
telling
him
why)
(Schrie
ihm
hinterher,
erklärte
genau)
(It
wasn't
coming
up
at
freight
11)
(Warum
es
nicht
auf
Fracht
elf
kam)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.