Pink Floyd - Money - 2019 remix [Live] - перевод текста песни на немецкий

Money - 2019 remix [Live] - Pink Floydперевод на немецкий




Money - 2019 remix [Live]
Geld - 2019 Remix [Live]
Money, get away
Geld, verschwinde
Get a good job with good pay and you're okay
Hab einen guten Job mit gutem Lohn, dann bist du okay
Money, it's a gas
Geld, es ist Gas
Grab that cash with both hands and make a stash
Nimm das Bargeld mit beiden Händen und mach ein Depot
New car, caviar, four star daydream
Neues Auto, Kaviar, Fünf-Sterne-Traum
Think I'll buy me a football team
Züchte mir wohl ein Fußballteam
Money, get back
Geld, zurück
I'm alright Jack, keep your hands off of my stack
Mir geht's gut Jack, nimm die Finger von meinem Pack
Money, it's a hit
Geld, es ein Hit
Don't give me that do goody good bullshit
Komm mir nicht mit dieser Heiligen-Blecheleien-Scheiß
I'm in the high-fidelity first-class traveling set
Ich bin bei den High-Fidelity-First-Class-Reisenden
And I think I need a Lear Jet
Und brauche einen Learjet, mein Schatz
Money, it's a crime
Geld, es ein Verbrechen
Share it fairly but don't take a slice of my pie
Teile es fair, nimm nichts von meiner Torte
Money, so they say
Geld, sagt man doch
Is the root of all evil today
Dass es des Bösen Wurzel sei
But if you ask for a rise
Doch bittest um mehr Geld
It's no surprise that they're giving none away
Wundert es nicht, dass sie nichts hergeben
Away, away, away
Weg, weg, weg
Away, away, away
Weg, weg, weg
(I was in the right)
(Ich hatte recht)
(Yes, absolutely in the right)
(Ja, absolut im Recht)
(I certainly was in the right)
(Ich hatte sicher recht)
(Yeah, I was definitely in the right)
(Ja, ich hatte definitiv recht)
(That geezer was cruisin' for a bruisin')
(Der Typ suchte Streit)
(Why does anyone do anything?)
(Warum macht jemand irgendwas?)
(I don't know, I was really drunk at the time)
(Keine Ahnung, war sturzbetrunken)
(Just telling him it was in, he could get it in at number two)
(Sagte ihm, es passte auf Platz zwei)
(He was asking why it wasn't coming up at freight 11)
(Er fragte, warum es nicht auf Fracht elf kam)
(And after, I was yelling and screaming and telling him why)
(Schrie ihm hinterher, erklärte genau)
(It wasn't coming up at freight 11)
(Warum es nicht auf Fracht elf kam)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.