Pink Floyd - Money - 2019 remix [Live] - перевод текста песни на русский

Money - 2019 remix [Live] - Pink Floydперевод на русский




Money - 2019 remix [Live]
Деньги - ремикс 2019 [Концерт]
Money, get away
Деньги, прочь уйди,
Get a good job with good pay and you're okay
Найди хорошую работу хорошую плату, и всё в порядке
Money, it's a gas
Деньги это газ.
Grab that cash with both hands and make a stash
Хватай наличность обеими руками и делай заначку
New car, caviar, four star daydream
Машина новая, икра, пятизвёздный сон
Think I'll buy me a football team
Куплю-ка я футбольный клуб
Money, get back
Деньги, отойди,
I'm alright Jack, keep your hands off of my stack
Со мной всё в порядке, Джек, рук не клади на мой запас
Money, it's a hit
Деньги удар,
Don't give me that do goody good bullshit
Не неси мне эту слащавую чушь
I'm in the high-fidelity first-class traveling set
Я среди путешествующих первого класса с лучшим звуком
And I think I need a Lear Jet
Думаю, мне нужен самолёт «Лир Джет»
Money, it's a crime
Деньги грех,
Share it fairly but don't take a slice of my pie
Делитесь честно, но от моего пирога не бери кусок
Money, so they say
Деньги, как говорят (исконно),
Is the root of all evil today
Корень всех зол сейчас
But if you ask for a rise
Но если попросишь прибавки
It's no surprise that they're giving none away
Не жди, что дадут, тут уж нечему удивляться
Away, away, away
Прочь, прочь, прочь
Away, away, away
Прочь, прочь, прочь
(I was in the right)
был прав)
(Yes, absolutely in the right)
(Да, абсолютно прав)
(I certainly was in the right)
несомненно был прав)
(Yeah, I was definitely in the right)
(Ага, определённо прав)
(That geezer was cruisin' for a bruisin')
(Тот парень напрашивался)
(Why does anyone do anything?)
(Зачем вообще люди что-то делают?)
(I don't know, I was really drunk at the time)
(Не знаю, я был сильно пьян)
(Just telling him it was in, he could get it in at number two)
(Просто сказал ему: его очередь на второй канал)
(He was asking why it wasn't coming up at freight 11)
он: «Почему не на одиннадцатом грузовом?»)
(And after, I was yelling and screaming and telling him why)
после я кричал, объясняя)
(It wasn't coming up at freight 11)
(Почему это не на грузовой одиннадцатый)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.