Pink Floyd - Sheep - 2011 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Sheep - 2011 Remastered Version - Pink Floydперевод на русский




Sheep - 2011 Remastered Version
Овцы - Ремастированная версия 2011 года
Harmlessly passing your time in the grassland away
Безмятежно проводите время на лугу, дорогая,
Only dimly aware of a certain unease in the air
Лишь смутно осознавая некую тревогу в воздухе.
You better watch out
Будьте осторожны,
There may be dogs about
Поблизости могут быть собаки.
I've looked over Jordan and I have seen
Я посмотрел за Иордан и увидел,
Things are not what they seem
Что все не так, как кажется.
What do you get for pretending the danger's not real?
Что вы получите, притворяясь, что опасности нет?
Meek and obedient, you follow the leader
Кроткие и послушные, вы следуете за лидером
Down well trodden corridors into the valley of steel
По проторенным коридорам в долину стали.
What a surprise!
Какой сюрприз!
A look of terminal shock in your eyes
Взгляд смертельного шока в ваших глазах.
Now things are really what they seem
Теперь все действительно так, как кажется.
No, this is not a bad dream
Нет, это не страшный сон.
The Lord is my shepherd, I shall not want
Господь пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
He makes me down to lie
Он покоит меня на зеленых пажитях
Through pastures green, He leadeth me the silent waters by
И водит меня к тихим водам.
With bright knives He releaseth my soul
Яркими ножами Он освобождает мою душу.
He maketh me to hang on hooks in high places
Он подвешивает меня на крюки в высоких местах,
He converteth me to lamb cutlets
Он превращает меня в бараньи отбивные.
For lo, He hath great power and great hunger
Ибо Он обладает великой силой и великим голодом.
When cometh the day we lowly ones
Когда наступит день, мы, смиренные,
Through quiet reflection and great dedication
Через тихое размышление и великое посвящение
Master the art of karate
Овладеем искусством карате.
Lo, we shall rise up
Вот, мы восстанем
And then we'll make the bugger's eyes water
И тогда мы заставим глаза ублюдка прослезиться.
Bleating and babbling, we fell on his neck with a scream
Блея и бормоча, мы набросились на него с криком,
Wave upon wave of demented avengers
Волна за волной безумных мстителей
March cheerfully out of obscurity into the dream
Весело выходят из безвестности в мечту.
Have you heard the news?
Вы слышали новости?
The dogs are dead!
Собаки мертвы!
You better stay home and do as you're told
Лучше оставайтесь дома и делайте, как вам говорят.
Get out of the road if you wanna grow old
Убирайтесь с дороги, если хотите дожить до старости.





Авторы: Roger Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.