Текст и перевод песни Pink Floyd - The Hero's Return - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hero's Return - 2004 Digital Remaster
Возвращение Героя - Цифровой Ремастер 2004
Jesus,
Jesus,
what's
it
all
about?
Иисус,
Иисус,
о
чем
это
все?
Trying
a
clout
these
little
ingrates
into
shape
Пытаюсь
втолкнуть
этим
маленьким
неблагодарным
в
голову
When
I
was
their
age
all
the
lights
went
out
Когда
я
был
их
возраста,
все
огни
погасли
There
was
no
time
to
whine
and
mope
about
Не
было
времени
на
жалобы
и
уныние
And
even
now
part
of
me
flies
И
даже
сейчас
часть
меня
летает
Over
dresden
at
Angels
one
five
Над
Дрезденом
на
высоте
Angels
one
five
Though
they'll
never
fathom
it
behind
my
sarcasm
Хоть
они
никогда
этого
не
постигнут
за
моим
сарказмом
Desperate
memories
lie
Лежат
отчаянные
воспоминания
Sweetheart,
sweetheart
are
you
fast
asleep?
Good
Милая,
милая,
ты
крепко
спишь?
Хорошо
That's
the
only
time
that
I
can
really
speak
to
you
Это
единственное
время,
когда
я
могу
действительно
говорить
с
тобой
And
there
is
something
that
I've
locked
away
И
есть
что-то,
что
я
запер
на
замок
A
memory
that
is
too
painful
to
withstand
the
light
of
day
Воспоминание,
слишком
болезненное,
чтобы
выдержать
свет
дня
And
when
we
came
back
from
the
war
И
когда
мы
вернулись
с
войны
The
banners
and
flags
hung
on
everyone's
door
Баннеры
и
флаги
висели
на
каждой
двери
We
danced
and
we
sang
in
the
street
Мы
танцевали
и
пели
на
улице
And
the
church
bells
rang
И
звонили
церковные
колокола
But
burning
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
горит
The
memory
smolders
on
Воспоминание
продолжает
тлеть
Of
the
gunners
dying
words
Слова
умирающего
стрелка
On
the
intercom
В
интеркоме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Roger Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.