Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wots ... Uh The Deal - 2011 Remastered Version
В чём ... собственно, Дело - Ремастированная версия 2011 года
Heaven
sent
the
promised
land
Небеса
послали
землю
обетованную,
Looks
alright
from
where
I
stand
Выглядит
неплохо
отсюда,
где
я
стою,
'Cause
I'm
the
man
on
the
outside
looking
in
Ведь
я
человек
снаружи,
смотрящий
внутрь.
Waiting
on
the
first
step
Жду
первого
шага,
Show
where
the
key
is
kept
Покажи,
где
хранится
ключ,
Point
me
down
the
right
line
because
it's
time
Укажи
мне
верный
путь,
ведь
пора
To
let
me
in
from
the
cold
Впустить
меня
с
холода,
Turn
my
lead
into
gold
Превратить
мой
свинец
в
золото,
'Cause
there's
chill
wind
blowing
in
my
soul
Ведь
в
моей
душе
дует
холодный
ветер,
And
I
think
I'm
growing
old
И
мне
кажется,
я
старею.
Flash
the
red
is
wots,
uh
the
deal
Вспышка
красного
- вот,
в
чём,
хм,
дело,
Got
to
make
to
the
next
meal
Нужно
добраться
до
следующей
трапезы,
Try
to
keep
up
with
the
turning
of
the
wheel
Пытаться
угнаться
за
вращением
колеса.
Mile
after
mile
Миля
за
милей,
Stone
after
stone
Камень
за
камнем,
Turn
to
speak
but
you're
alone
Поворачиваешься,
чтобы
говорить,
но
ты
один,
Million
mile
from
home
you're
on
your
own
В
миллионе
миль
от
дома,
ты
сам
по
себе.
So
let
me
in
from
the
cold
Так
впусти
меня
с
холода,
Turn
my
lead
into
gold
Преврати
мой
свинец
в
золото,
'Cause
there's
chill
wind
blowing
in
my
soul
Ведь
в
моей
душе
дует
холодный
ветер,
And
I
think
I'm
growing
old
И
мне
кажется,
я
старею.
Fire
bright
by
candlelight
Яркий
огонь
свечи,
And
her
by
my
side
И
ты
рядом
со
мной,
And
if
she
prefers
we
will
never
stir
again
И
если
ты
предпочитаешь,
мы
больше
никогда
не
сдвинемся
с
места.
Someone
said
the
promised
land
Кто-то
сказал
про
землю
обетованную,
And
I
grabbed
it
with
both
hands
И
я
схватил
её
обеими
руками,
Now
I'm
the
man
on
the
inside
looking
out
Теперь
я
человек
внутри,
смотрящий
наружу.
Hear
me
shout
"Come
on
in
Слышишь,
как
я
кричу:
"Заходи,
What's
the
news
and
where
you
been?"
Какие
новости
и
где
ты
была?"
Cause
there's
no
wind
left
in
my
soul
Ведь
в
моей
душе
не
осталось
ветра,
And
I've
grown
old
И
я
постарел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilmour, Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.