Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão
de
quem
tremeu
Loneliness
of
one
who
trembled
A
tentação
do
céu
e
desencanto
The
temptation
of
heaven
and
disillusionment
Que
o
céu
me
deu,
serei
bem
eu
That
heaven
gave
me,
I
will
be
truly
myself
Sob
este
véu
de
pranto
Under
this
veil
of
tears
Sem
saber
se
choro
algum
pecado
Without
knowing
if
I
cry
for
some
sin
A
tremer,
imploro
o
céu
fechado
Trembling,
I
implore
the
closed
heaven
Triste
amor,
o
amor
de
alguém
Sad
love,
the
love
of
someone
Quando
outro
amor
se
tem
abandonado
When
another
love
has
been
abandoned
E
não
me
abandonei
And
I
didn't
abandon
myself
Por
mim,
ninguém
For
me,
no
one
Já
se
detém
na
estrada
Ever
stops
on
the
road
Triste
amor,
o
amor
de
alguém
Sad
love,
the
love
of
someone
Quando
outro
amor
se
tem
abandonado
When
another
love
has
been
abandoned
E
não
me
abandonei
And
I
didn't
abandon
myself
Por
mim,
ninguém
For
me,
no
one
Já
se
detém
na
estrada
Ever
stops
on
the
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Ferrer Trindade, Joaquim Frederico (de) Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.