Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finding
the
right
control
scheme
Das
richtige
Steuerungsschema
finden
Gonna
have
to
look
it
up
to
stagger
that
gold
beam
Muss
mal
nachschauen,
wie
man
diesen
Goldstrahl
ins
Wanken
bringt
Player
finds
a
new
way
to
remap
the
program
Der
Spieler
findet
einen
neuen
Weg,
das
Programm
umzustellen
The
pro
jams
a
thumb
from
A
to
B
with
no
C
Der
Profi
drückt
mit
dem
Daumen
von
A
nach
B
ohne
C
Hm,
heh,
okay,
well
what
does
that
mean?
Hm,
heh,
okay,
und
was
bedeutet
das?
Says
novice
player
to
the
one
who
wins
happy
Sagt
der
Anfänger
zu
dem,
der
fröhlich
gewinnt
Success
lacks
impressive
goals,
a
bit
tacky
Erfolg
ohne
beeindruckende
Ziele,
ein
bisschen
kitschig
Pink
needs
a
type
to
wear
Pink
braucht
einen
Style
zum
Tragen,
meine
Liebe,
Dash
while
rapping
Sprinten
während
des
Rappens
Hm,
okay,
but
still
I
don't
know
Hm,
okay,
aber
ich
verstehe
es
immer
noch
nicht
Vernac,
does
it
match
with
Wackflow?
Vernac,
passt
das
zu
Wackflow?
Uh,
sure,
that
button
mashing
caps
close
Äh,
sicher,
dieses
Button-Mashing
schließt
Caps
ab
And
you're
mad
cause
the
master
cracks
code
Und
du
bist
sauer,
weil
der
Meister
den
Code
knackt
Oh,
word
that
comes
with
the
job
description
Oh,
das
gehört
wohl
zur
Stellenbeschreibung
Studying
the
culture
that
is
speaking
to
the
vision
Die
Kultur
studieren,
die
zur
Vision
spricht
Muttering
terminology
to
cure
the
condition
Terminologie
murmeln,
um
den
Zustand
zu
heilen
Basically
I'm
saying
the
after
play
is
prescription
Im
Grunde
sage
ich,
dass
das
Nachspielen
die
Verschreibung
ist
Hm,
okay,
I
see,
well
what
next?
Hm,
okay,
ich
verstehe,
und
was
kommt
als
Nächstes?
Honor
what
you're
doing
with
controller,
never
upset
Ehre,
was
du
mit
dem
Controller
machst,
ärgere
dich
nie
Power
to
the
players,
I'm
a
saver
with
a
rough
neck
Power
to
the
Players,
ich
bin
ein
Retter
mit
einem
rauen
Hals
Button
masher
layer,
but
I'm
coaching,
never
stopped
yet
Button-Masher-Schicht,
aber
ich
coache,
habe
noch
nie
aufgehört
Hm,
okay,
well
what
does
that
mean?
Hm,
okay,
und
was
bedeutet
das?
Says
novice
player
to
the
one
who
wins
happy
Sagt
der
Anfänger
zu
dem,
der
fröhlich
gewinnt
Success
lacks
impressive
goals,
a
bit
tacky
Erfolg
ohne
beeindruckende
Ziele,
ein
bisschen
kitschig
Pink
needs
a
type
to
wear
Pink
braucht
einen
Style
zum
Tragen,
meine
Liebe,
Dash
while
rapping
Sprinten
während
des
Rappens
Driving
cross-country,
my
slumpy
know
I
go
south
of
Tome
now
Fahre
quer
durchs
Land,
meine
Schlafmütze
weiß,
ich
fahre
jetzt
südlich
von
Tome
3D
printed
my
own
code
of
Chrome
mount
3D-gedruckt
meinen
eigenen
Code
für
Chromhalterung
Paul
Simon
gold
sound,
anniversary
final
Paul
Simon
Gold
Sound,
Jubiläumsfinale
Traveling
with
the
title,
screaming
along
to
Piebald
Reise
mit
dem
Titel,
schreie
zu
Piebald
mit
Fear
and
loathing
in
Cape
Cod,
hey
God
I'm
wired
Angst
und
Schrecken
in
Cape
Cod,
hey
Gott,
ich
bin
verdrahtet
Paid
off
but
dumb
tired,
pitting
cones
at
Dunshire
Ausgezahlt,
aber
hundemüde,
stelle
Hütchen
in
Dunshire
auf
Statement's
old,
liar's
the
topic,
this
game
is
status
Aussage
ist
alt,
Lügner
ist
das
Thema,
dieses
Spiel
ist
Status
When
a
guy
loots
to
a
game,
keep,
reframe
the
balance
Wenn
ein
Typ
zu
einem
Spiel
plündert,
behalte,
passe
das
Gleichgewicht
an
The
interpreter
of
melodies
is
here,
listening
on
heartbeat
Der
Interpret
der
Melodien
ist
hier,
hört
auf
den
Herzschlag
And
yo,
I
believe
the
fear,
I'm
receiving
the
care
Und
yo,
ich
glaube
die
Angst,
ich
empfange
die
Fürsorge,
Süße,
That
was
too
late
to
come
so
now
I'm
walking
to
Walmart
Das
kam
zu
spät,
also
laufe
ich
jetzt
zu
Walmart
Card
to
play
in
the
fronto,
ouch,
bumbo
Karte
zum
Spielen
im
Fronto,
autsch,
Bumbo
Cubs
close
to
failure,
paddle
fast
carrier
Cubs
kurz
vor
dem
Scheitern,
Paddel
schneller
Träger
I
scatter
the
barrier,
I
clamor
hysteria
Ich
zerstreue
die
Barriere,
ich
schreie
Hysterie
Into
a
neat
construction,
simulate
the
rhythm
In
eine
ordentliche
Konstruktion,
simuliere
den
Rhythmus
'Til
it
translates
to
me
bumping,
student
of
the
absurd
clothes
Bis
es
sich
für
mich
in
Hüpfen
übersetzt,
Student
der
absurden
Kleidung
Plane
pilot
came
through
the
party
in
his
work
clothes
Flugzeugpilot
kam
in
seiner
Arbeitskleidung
durch
die
Party
He
had
those
curl
toes,
right
up
to
the
bootstraps
Er
hatte
diese
eingerollten
Zehen,
bis
hoch
zu
den
Stiefelschlaufen
Thought
he
was
a
service
member,
thanks
my
dudes
for
do
that
Dachte,
er
wäre
ein
Soldat,
danke
meinen
Kumpels,
dass
sie
das
tun
My
skill
is
rock
the
doodads,
but
he
not,
so
we
not
Meine
Fähigkeit
ist
es,
die
Doodads
zu
rocken,
aber
er
nicht,
also
wir
nicht
Right
along
to,
a
song
can
make
the
catalyst
Gleich
zu,
ein
Song
kann
der
Auslöser
sein,
meine
Holde
The
catapult's
the
charm,
glued
tightly
to
my
lips
so
when
I
speak
it
Das
Katapult
ist
der
Charme,
fest
an
meine
Lippen
geklebt,
so
dass,
wenn
ich
spreche
Photos
through
the
glint
that
puts
energy
into
meaning
Fotos
durch
den
Schimmer,
der
Energie
in
Bedeutung
umwandelt
Increased
it,
big,
my
collection
is
growing
Erhöht
es,
groß,
meine
Sammlung
wächst
Paradoxical
specialties,
that's
the
scene
and
then
I'm
glowing
Paradoxe
Spezialitäten,
das
ist
die
Szene
und
dann
glühe
ich
A
rap
song
can
stack
on
the
stats
that
blast
phonies
Ein
Rap-Song
kann
die
Werte
stapeln,
die
Phonies
in
die
Luft
jagen
But
I
just
power
up
to
flower
bloom
with
the
homies
Aber
ich
lade
mich
einfach
auf,
um
mit
den
Homies
zur
Blüte
zu
erblühen
Hm,
okay
well
what
does
that
mean?
Hm,
okay,
und
was
bedeutet
das?
Says
novice
player
to
the
one
who
wins
happy
Sagt
der
Anfänger
zu
dem,
der
fröhlich
gewinnt
Success
lacks
impressive
goals,
a
bit
tacky
Erfolg
ohne
beeindruckende
Ziele,
ein
bisschen
kitschig
Pink
be
the
type
to
wear
a
dash
while
rapping
Pink
wäre
der
Typ,
der
beim
Rappen
einen
Sprint
trägt
Hm,
okay
well
what
does
that
mean?
Hm,
okay,
und
was
bedeutet
das?
Says
novice
player
to
the
one
who
wins
happy
Sagt
der
Anfänger
zu
dem,
der
fröhlich
gewinnt
Success
lacks
impressive
goals,
a
bit
tacky
Erfolg
ohne
beeindruckende
Ziele,
ein
bisschen
kitschig
Pink
be
the
type
to
wear
a
dash
while
rapping
Pink
wäre
der
Typ,
der
beim
Rappen
einen
Sprint
trägt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Anthony Bailey, Kenny Adam Segal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.