Pink Nois - Still - перевод текста песни на немецкий

Still - Pink Noisперевод на немецкий




Still
Still
Yeah
Yeah
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Baby
Baby
Look
Schau
Limbo for days
Tagelang in der Schwebe
Being so low had me lost in a daze
So tief unten zu sein, ließ mich wie betäubt sein
Being solo had me lost in my ways
Allein zu sein, ließ mich auf meinen Wegen verloren gehen
Always forgetting this stage could just be a phase
Immer vergessend, dass diese Phase nur vorübergehend sein könnte
We just compress and rarefract
Wir verdichten uns nur und verdünnen uns
Let's keep what we have intact
Lass uns das, was wir haben, intakt halten
Sticking to the same waves
Auf den gleichen Wellen bleiben
I drop, you pick up the slack
Ich lasse nach, du fängst es auf
Don't worry bout' that, no
Mach dir keine Sorgen deswegen, nein
Baby, you don't gotta worry
Baby, du musst dir keine Sorgen machen
Imma be there in a hurry
Ich werde schnell da sein
Promise that you won't desert me
Versprich, dass du mich nicht verlässt
Lemme show you that I'm worthy
Lass mich dir zeigen, dass ich würdig bin
I know that I had you hurting
Ich weiß, dass ich dich verletzt habe
Baby, I'm a whole new person
Baby, ich bin ein ganz neuer Mensch
You said change and I heard you
Du sagtest Veränderung und ich habe dich gehört
So why do you keep cursing
Warum also fluchst du weiter
Cursing my name?
Verfluchst meinen Namen?
Rest your mind, and just be still with it
Beruhige deinen Geist und sei einfach still damit
I'm the best you'll find, you know I'm still with it
Ich bin der Beste, den du finden wirst, du weißt, ich bin immer noch dabei
Baby, just relax, I'm tryna be chill with you
Baby, entspann dich einfach, ich versuche, locker mit dir zu sein
There's no turning back, you know that I'm still with you
Es gibt kein Zurück, du weißt, dass ich immer noch bei dir bin
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
Been here, still here
War hier, bin immer noch hier
Girl, it ain't even funny
Mädchen, das ist nicht mal lustig
I cut the mess like I'm SZA
Ich mache reinen Tisch wie SZA
Straight from The Weekend to Monday
Direkt von The Weeknd zum Montag
And everyday feel like Friday
Und jeder Tag fühlt sich wie Freitag an
I praise the Lord like it's Sunday
Ich preise den Herrn, als wär's Sonntag
I can't afford you ignoring
Ich kann es mir nicht leisten, dass du mich ignorierst
But I still pay it forward
Aber ich investiere trotzdem weiter
I'm all for fortifying the vision
Ich bin ganz dafür, die Vision zu stärken
Even til' forty-five, you still gon' be my decision
Selbst bis fünfundvierzig wirst du immer noch meine Entscheidung sein
My baby sweeter than honey
Mein Baby, süßer als Honig
I keeps it running, I keeps it moving
Ich halte es am Laufen, ich halte es in Bewegung
Overriding my will
Setze mich über meinen Willen hinweg
Keeping my piece pumping
Halte mein Herz am Schlagen
So your peace can be still
Damit dein Frieden still sein kann
Baby, you don't gotta worry
Baby, du musst dir keine Sorgen machen
Imma be there in a hurry
Ich werde schnell da sein
Promise that you won't desert me
Versprich, dass du mich nicht verlässt
Lemme show you that I'm worthy
Lass mich dir zeigen, dass ich würdig bin
I know that I had you hurting
Ich weiß, dass ich dich verletzt habe
Baby, I'm a whole new person
Baby, ich bin ein ganz neuer Mensch
You said change and I heard you
Du sagtest Veränderung und ich habe dich gehört
So why do you keep cursing
Warum also fluchst du weiter
Cursing my name?
Verfluchst meinen Namen?
Rest your mind, and just be still with it
Beruhige deinen Geist und sei einfach still damit
I'm the best you'll find, you know I'm still with it
Ich bin der Beste, den du finden wirst, du weißt, ich bin immer noch dabei
Baby, just relax, I'm tryna be chill with you
Baby, entspann dich einfach, ich versuche, locker mit dir zu sein
There's no turning back, you know that I'm still with you
Es gibt kein Zurück, du weißt, dass ich immer noch bei dir bin
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!
I'm still with you
Ich bin immer noch bei dir
I'm still still with you
Ich bin immer noch, immer noch bei dir
Oh yeah!
Oh yeah!





Авторы: Pink Nois

Pink Nois - Still
Альбом
Still
дата релиза
16-02-2018

1 Still

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.