Pink Siifu feat. mavi - Garden of Truth - перевод текста песни на немецкий

Garden of Truth - Pink Siifu перевод на немецкий




Garden of Truth
Garten der Wahrheit
Ducking when I see ′em from the night to the AM
Ducke mich, wenn ich sie sehe, von der Nacht bis zum Morgen
Still creeping, ain't a secret, keep my moves low
Schleiche immer noch, ist kein Geheimnis, halte meine Schritte leise
What the deal, we was still riding slow
Was geht ab, wir fuhren immer noch langsam
Peep this, I know I ain′t got bread, but the seat fit
Check das, ich weiß, ich hab' kein Geld, aber der Sitz passt
Souls grow with the seasons
Seelen wachsen mit den Jahreszeiten
Ain't no reason, ain't no reason
Gibt keinen Grund, gibt keinen Grund
A nigga can′t breathe
Ein Nigga kann nicht atmen
Niggas in the cell or they trapped, see?
Niggas in der Zelle oder sie sind gefangen, siehst du?
I be dreaming for the day that I can settle free
Ich träume von dem Tag, an dem ich mich befreien kann
I see the angels got that eye on me
Ich sehe, die Engel haben ein Auge auf mich
I see the guys with me
Ich sehe die Jungs bei mir
Look I love it, and I mean it
Schau, ich liebe es, und ich meine es ernst
She loving it, she need it
Sie liebt es, sie braucht es
Ain′t no other way around it, stay around
Gibt keinen anderen Weg drumherum, bleib hier
Bad lady, still got a crown
Starke Frau, hat immer noch 'ne Krone
But I'm dying for a reason if it′s my time
Aber ich sterbe für einen Grund, wenn meine Zeit gekommen ist
At the end of the day, niggas on the front line
Am Ende des Tages, Niggas an der Frontlinie
Dial tone leave a nigga with some lifelines
Wählton lässt einen Nigga mit Rettungsleinen zurück
Too busy with her friends, sipping white wine
Zu beschäftigt mit ihren Freundinnen, nippt Weißwein
At least leave the keys to the civic outside
Lass wenigstens die Schlüssel für den Civic draußen
I be in Miami, spinning off
Ich bin in Miami, mache mein Ding
All I need is time, tryna pin a god on a cross
Alles, was ich brauche, ist Zeit, versuche, einen Gott ans Kreuz zu nageln
Snakes in the crew, cut 'em off
Schlangen in der Crew, schneide sie ab
Fuck nigga get lost
Verpiss dich, Nigga
I ain′t tryna leave my brother, but I can't fall
Ich versuche nicht, meinen Bruder zu verlassen, aber ich kann nicht fallen
I be back, whip it back
Ich komme zurück, schwing's zurück
We can pick up where we left off
Wir können da weitermachen, wo wir aufgehört haben
At the peak be the best part
Auf dem Höhepunkt ist der beste Teil
Vest won′t protect if the head ain't smart
Weste schützt nicht, wenn der Kopf nicht schlau ist
Better keep your wise on
Sei besser wachsam
You better keep your head on
Behalt besser einen kühlen Kopf
Or that's yo ass, kiss that ass, go on
Oder du bist am Arsch, vergiss es, mach schon
I came from tomorrow to take back the day
Ich kam von morgen, um den Tag zurückzuerobern
I′m the only force of nature that they call by name
Ich bin die einzige Naturgewalt, die sie beim Namen nennen
From far and wide, and lightyears away
Von fern und weit, und Lichtjahre entfernt
I was cast from the shadows that light my way
Ich wurde aus den Schatten geworfen, die meinen Weg erhellen
I came from tomorrow to take back the day
Ich kam von morgen, um den Tag zurückzuerobern
I′m the only force of nature that they call by name
Ich bin die einzige Naturgewalt, die sie beim Namen nennen
From far and wide, and lightyears away
Von fern und weit, und Lichtjahre entfernt
I was cast from the shadows
Ich wurde aus den Schatten geworfen
Send my complete thoughts in a semblance of peace
Sende meine vollständigen Gedanken in einem Anschein von Frieden
Call up my sis for retreat, call up my nympho for sleep
Rufe meine Schwester für den Rückzug an, rufe meine Nympho für den Schlaf an
Clogging my lenses with weed
Vernebele meine Sicht mit Gras
Palming a Swisher receipt
Verstecke einen Swisher in der Handfläche
Up my defense for the evening, calm down eventually
Verstärke meine Verteidigung für den Abend, beruhige mich schließlich
My temper flare with the season
Mein Temperament flammt mit der Jahreszeit auf
Picture me Flair with the blonde
Stell dir mich vor wie Flair, den Blonden
Just watch temptations and tragedy, that's what all of us on
Beobachte nur Versuchungen und Tragödien, das ist es, womit wir uns alle beschäftigen
Ruffin on all of my songs, roughing my bae in the bed
Rau auf all meinen Songs, gehe rau mit meiner Liebsten im Bett um
A Tray and a chain and you dead
Ein Trayvon und 'ne Kette und du bist tot
That′s just that dominance dawg
Das ist einfach diese Dominanz, Kumpel
I done lost a lot of empty pockets over quick thrills
Ich habe viele leere Taschen wegen schnellem Nervenkitzel verloren
I done crushed her heart and crushed a bar, it ain't a big deal
Ich habe ihr Herz gebrochen und eine Pille zerdrückt, keine große Sache
I done had to park off of the boot, I couldn′t sit still
Ich musste wegen der Parkkralle anhalten, konnte nicht stillsitzen
I done seen the dark side of the moon and I got mixed feelings
Ich habe die dunkle Seite des Mondes gesehen und habe gemischte Gefühle
(Yea. that's all I got for it)
(Ja. Das ist alles, was ich dazu habe)





Авторы: Livingston Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.