Текст и перевод песни Pink Sweat$ - Nothing Feels Better
The
world
is
mine
but
I
want
you
Мир
принадлежит
мне,
но
я
хочу
тебя.
I
close
my
eyes
and
déjà
vu
help
me
realize
Я
закрываю
глаза
и
дежавю
помогает
мне
осознать
I'm
right
where
I
should
be
at
Я
там,
где
и
должен
быть.
I
want
you
more
than
just
a
night
Я
хочу
тебя
больше,
чем
просто
ночь.
I'd
die
for
you,
I
give
my
life
and
I
realize
Я
бы
умер
за
тебя,
я
отдаю
свою
жизнь
и
понимаю
это.
I'm
right
where
I
should
be
at
Я
там,
где
и
должен
быть.
When
the
world
is
over,
I'll
wait
here
for
you
Когда
наступит
конец
света,
я
буду
ждать
тебя
здесь.
Through
space
and
time,
I'll
still
adore
you
Сквозь
пространство
и
время
я
все
равно
буду
обожать
тебя.
Oh,
nothing
feels
better
than
you
О,
нет
ничего
лучше,
чем
ты.
(La-la,
la-la)
(Ла-ла,
ла-ла)
Nothing
feels
better
than
you
Нет
ничего
лучше,
чем
ты.
(La-la,
la-la)
(Ла-ла,
ла-ла)
All
those
kisses
and
hugs,
wake
me
up
in
the
morning
Все
эти
поцелуи
и
объятия
будят
меня
по
утрам.
Forever,
I'm
yours,
just
know
that
I'm
all
in
Навсегда,
Я
твой,
просто
знай,
что
я
весь
твой.
'Cause
nothing
feels
bеtter
than
you
Потому
что
нет
ничего
лучше
тебя.
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ах,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо-оо-оо
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ах,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо-оо-оо
Love
ain't
blind
and
that's
the
truth
Любовь
не
слепа
и
это
правда
Put
you
on
top,
I'll
nеver
lose
and
I
realize
Поставь
меня
на
первое
место,
я
никогда
не
проиграю,
и
я
это
понимаю.
I'm
right
where
I
should
be,
yeah
Я
именно
там,
где
и
должен
быть,
да
You
got
me
ready
to
say
that,
I
do
(do)
Ты
заставил
меня
сказать
это,
я
делаю
это
(делаю).
It's
getting
harder
to
play
cool
and
I
realize
Становится
все
труднее
сохранять
хладнокровие
и
я
понимаю
I'm
right
where
I
should
be,
yeah
(hmm)
Я
именно
там,
где
и
должен
быть,
да
(хмм).
When
the
world
is
over,
I'll
wait
here
for
you
Когда
наступит
конец
света,
я
буду
ждать
тебя
здесь.
Through
space
and
time,
I'll
still
adore
you
Сквозь
пространство
и
время
я
все
равно
буду
обожать
тебя.
Oh
nothing
feels
better
than
you
О
нет
ничего
лучше
чем
ты
(La-la,
la-la)
(Ла-ла,
ла-ла)
Nothing
feels
better
than
you
Нет
ничего
лучше,
чем
ты.
(La-la,
la-la)
(Ла-ла,
ла-ла)
All
those
kisses
and
hugs,
wake
me
up
in
the
morning
Все
эти
поцелуи
и
объятия
будят
меня
по
утрам.
Forever,
I'm
yours,
just
know
that
I'm
all
in
Навсегда,
Я
твой,
просто
знай,
что
я
весь
твой.
'Cause
nothing
feels
bеtter
than
you
Потому
что
нет
ничего
лучше
тебя.
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ах,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо-оо-оо
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ах,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо-оо-оо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffrey Earley, Aleksei Savchenko, David Bowden, Joseph Ruffin, Dante Bowden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.