Текст и перевод песни Pink Tee - Clicquot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
débarque
en
Tech
Pack
Gris
Я
появляюсь
в
сером
Tech
Pack,
Cravache
comme
16
pakis
Бью
кнутом,
как
16
пакистанцев.
Faut
me
voir
pour
le
croire
Надо
видеть,
чтобы
поверить,
Quand
tu
me
croise
tes
yeux
s'écarquillent
Когда
ты
встречаешь
меня,
твои
глаза
расширяются.
Y
a
un
écart-type
qui
me
sépare
de
ces
ambianceurs
chelous
Между
мной
и
этими
странными
тусовщиками
целая
пропасть.
Un
jour
de
plus
sur
cette
Terre
auprès
des
miens
le
seigneur
je
loue
Ещё
один
день
на
этой
Земле
рядом
с
моими
близкими
- благодарю
тебя,
Господи.
J'ai
perdu
plusieurs
têtes
importantes
qui
me
surveillent
de
là
haut
Я
потерял
несколько
важных
для
меня
людей,
которые
теперь
смотрят
на
меня
с
небес.
J'aimerais
être
omnipotent
savoir
qui
les
rejoindra
bientôt
Хотел
бы
я
быть
всемогущим,
чтобы
знать,
кто
присоединится
к
ним
вскоре.
Avant
ça,
j'ai
une
promesse
stressant
pour
ceux
qui
me
follow
Но
прежде
у
меня
есть
обещание,
напряжное
для
тех,
кто
следит
за
мной:
Essayer
de
faire
de
ce
Fuego,
la
version
nordiste
de
OVO
Попытаться
сделать
из
этого
Fuego
северную
версию
OVO.
Silence
radio
pour
promo
Полное
радиомолчание,
Si
je
les
baisait
autant
qu'ils
dorment
sur
moi
Если
бы
я
трахал
их
так
же
часто,
как
они
спят
на
мне,
Je
gratterais
moins
de
16
et
me
lancerait
dans
le
porno
Я
бы
не
наскрёб
и
на
16
и
подался
бы
в
порно.
Sur
la
même
ride,
prêt
à
smoke
n'importe
quelle
niggas
qui
doutent
На
той
же
волне,
готов
выкурить
любого
ниггера,
который
сомневается.
Fuck
un
dos
d'ane,
un
nid
de
poule
et
quiconque
en
travers
de
ma
route
По
х*й
лежачего
полицейского,
выбоины
и
кого
бы
то
ни
было
на
моём
пути,
Car
on
claque
souvent
sur
les
trajets
que
l'on
connait
le
mieux
Ведь
мы
часто
спотыкаемся
на
тех
дорогах,
которые
знаем
лучше
всего.
Martine,
donne
moi
les
clefs
de
la
ville,
Pink
Tee
contrôle
les
lieux!
Мартин,
дай
мне
ключи
от
города,
Pink
Tee
контролирует
это
место!
C'est
pour
mes
day
one,
ceux
de
C2OL
et
de
la
Wanderlust
Это
для
моих
корешей,
тех,
кто
из
C2OL
и
Wanderlust,
Les
meufs
chargées,
pas
trop
âgées
qu'on
squatte
à
mort
pour
leurs
seufs
Для
фигуристых,
не
слишком
старых
тёлочек,
которых
мы
до
смерти
клеим
ради
их
парней.
Où
sont
mes
dollars
papi?
Где
мои
доллары,
папочка?
Prendre
mon
temps
j'ai
cette
sale
manie
У
меня
дурная
привычка
никуда
не
торопиться.
On
s'en
va
loin
ce
soir
mami
Мы
сегодня
уедем
далеко,
детка,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la
nuit
У
меня
есть
Вдова
на
всю
ночь.
Où
sont
mes
dollars
papi?
Где
мои
доллары,
папочка?
Prendre
mon
temps
j'ai
cette
sale
manie
У
меня
дурная
привычка
никуда
не
торопиться.
On
s'en
va
loin
ce
soir
mami
Мы
сегодня
уедем
далеко,
детка,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la...
У
меня
есть
Вдова
на
всю...
Bape-zer
sur
le
teddy!
Bape-zer
на
мне!
J'fais
des
fuck
comme
Hedi
Я
трахаюсь,
как
Эди,
Le
tout
entouré
d'acteurs
de
série-b
qui
jouent
la
comédie
В
окружении
актёров
сериалов
категории
"Б",
которые
разыгрывают
комедию.
Le
taff,
la
musique,
j'hésite
Работа,
музыка
- я
в
раздумьях,
Dans
les
deux
domaines
je
persiste
Но
упорно
занимаюсь
и
тем,
и
другим.
Ma
maman
m'appelle
Jay-z
depuis
que
je
m'incruste
dans
des
playlists!
Моя
мама
называет
меня
Jay-Z
с
тех
пор,
как
я
прорываюсь
в
плейлисты!
Check
mon
mektoub,
check
mon
karma
partout
où
je
passe
je
fous
le
faya
Смотри
на
мой
мектoub,
смотри
на
мою
карму
- где
бы
я
ни
появлялся,
я
зажигаю.
Rockant
des
pairs
de
quicstrike
ou
bien
des
Vans
Slip-On
Oudaya
Ношу
Quicstrike
или
Vans
Slip-On
Oudaya,
Devant
Supreme
tu
me
trouvera,
la
plupart
du
temps
faya
Чаще
всего
ты
найдёшь
меня
у
Supreme.
Le
With
us
gang
ça
ne
bouge
pas
Банда
With
us
непоколебима,
Appelle
nous
si
y
a
haja
mayne
Звони
нам,
если
что.
Où
sont
mes
dollars
papi?
Где
мои
доллары,
папочка?
Prendre
mon
temps
j'ai
cette
sale
manie
У
меня
дурная
привычка
никуда
не
торопиться.
On
s'en
va
loin
ce
soir
mami
Мы
сегодня
уедем
далеко,
детка,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la
nuit
У
меня
есть
Вдова
на
всю
ночь.
Où
sont
mes
dollars
papi?
Где
мои
доллары,
папочка?
Prendre
mon
temps
j'ai
cette
sale
manie
У
меня
дурная
привычка
никуда
не
торопиться.
On
s'en
va
loin
ce
soir
mami
Мы
сегодня
уедем
далеко,
детка,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la
У
меня
есть
Вдова
на
всю...
On
s'en
bat
la
race
Нам
всё
по
х*й,
On
s'en
bat
la
race
Нам
всё
по
х*й,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la...
У
меня
есть
Вдова
на
всю...
On
s'en
bat
la
race
Нам
всё
по
х*й,
On
s'en
bat
la
race
Нам
всё
по
х*й,
J'ai
du
Clicquot
pour
toute
la...
У
меня
есть
Вдова
на
всю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Jefferson Makumbu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.