When I was a little filly and the sun was going down...
Когда я была маленькой кобылкой и солнце садилось...
Tell me she′s not
Скажи мне, что она не...
The darkness and the shadows, they would always make me frown...
Темнота и тени всегда заставляли меня хмуриться...
She is
Она есть.
I'd hide under my pillow
Я пряталась под подушкой
From what I thought I saw
От того, что, как мне казалось, я видела
But Granny Pie said that wasn′t the way
Но бабушка Пай сказала, что это совсем не тот способ
To deal with fears at all
Справляться со страхами
Then what is
Тогда что это?
She said 'Pinkie, you gotta stand up tall
Она сказала: "Пинки, ты должна стоять прямо
Learn to face your fears
Научись смотреть в лицо своим страхам
You'll see that they can′t hurt you
Ты увидишь, что они не могут причинить тебе вреда
Just laugh to make them disappear′
Просто смейся, чтобы они исчезли"
Ha! Ha! Ha!
Ха! Ха! Ха!
So, giggle at the ghostly
Так что, хихикай над призрачным,
Guffaw at the grossly
Хохочи над мерзким,
Crack up at the creepy
Над жутким закатывайся,
Whoop it up with the weepy
С плаксивым веселись,
Chortle at the kooky
Над чудаковатым посмеивайся,
Snortle at the spooky
Над страшным фыркай,
And tell that big dumb scary face to take a hikeand leave you alone and if he thinks he can scare you then he's got another thing coming and the very idea of such a thing just makes you wanna... hahahaha
И скажи этому большому глупому страшному лицу, чтобы оно убиралось и оставило тебя в покое, и если оно думает, что может тебя напугать, то оно сильно ошибается, и сама мысль об этом заставляет тебя... ха-ха-ха
Heh...
Хех...
Laaauugh!
Смеяяяться!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.