Pinkshift - nothing (in my head) - перевод текста песни на немецкий

nothing (in my head) - Pinkshiftперевод на немецкий




nothing (in my head)
nichts (in meinem Kopf)
In my head
In meinem Kopf
In my head I've been trying to turn out the lights
In meinem Kopf habe ich versucht, die Lichter auszuschalten
Never mind
Egal
I never knew a dark room could be so nice
Ich wusste nie, dass ein dunkler Raum so angenehm sein kann
I tried to stop, I tried to stop looking up
Ich habe versucht aufzuhören, ich habe versucht aufzuhören, nach oben zu schauen
It's been hurting my neck
Mein Nacken tut davon weh
On a screen, on a screen, on a screen, on a screen
Auf einem Bildschirm, auf einem Bildschirm, auf einem Bildschirm, auf einem Bildschirm
Gonna scream that I
Werde schreien, dass ich
I feel so goddamn numb
Ich fühle mich so verdammt taub
I can't feel you anymore
Ich kann dich nicht mehr fühlen
Can I, can I please be done?
Kann ich, kann ich bitte fertig sein?
I can't stay trapped inside this box much longer, oh, no
Ich kann nicht viel länger in dieser Kiste gefangen bleiben, oh, nein
In my head I'm trying to turn out the lights
In meinem Kopf versuche ich, die Lichter auszuschalten
And I can't ever seem to shut them out
Und ich schaffe es anscheinend nie, sie auszublenden
Tried to turn down the noise and arguments
Habe versucht, den Lärm und die Streitereien leiser zu drehen
'Cause I don't wanna fucking hear it now
Weil ich es jetzt verdammt nochmal nicht hören will
Never thought I would be the fly that's
Hätte nie gedacht, dass ich die Fliege sein würde, die
Trapped inside the jar of rotting fruit and wine
Gefangen im Glas mit verrottendem Obst und Wein
And their eyes are peeled to watch me drown
Und ihre Augen sind weit offen, um mich ertrinken zu sehen
Was never supposed to make it out alive
Sollte nie lebend hier rauskommen
I feel so goddamn numb
Ich fühle mich so verdammt taub
I can't feel you anymore
Ich kann dich nicht mehr fühlen
Can I, can I please be done?
Kann ich, kann ich bitte fertig sein?
I can't stay trapped inside this box much longer, oh, no
Ich kann nicht viel länger in dieser Kiste gefangen bleiben, oh, nein
I don't wanna be here, tell me go home
Ich will nicht hier sein, sag mir, geh nach Hause
I could never breathe here, tell me don't go
Ich konnte hier nie atmen, sag mir, geh nicht
I could never feel here, can't you let go?
Ich konnte hier nie fühlen, kannst du nicht loslassen?
I could never be here, tell me don't
Ich könnte nie hier sein, sag mir, tu es nicht
I feel so goddamn numb
Ich fühle mich so verdammt taub
I can't stay trapped inside this box much longer, oh, no
Ich kann nicht viel länger in dieser Kiste gefangen bleiben, oh, nein
Can I, can I please be done?
Kann ich, kann ich bitte fertig sein?
I can't stay trapped between these walls much longer, hell no
Ich kann nicht viel länger zwischen diesen Wänden gefangen bleiben, zur Hölle, nein





Авторы: Ashrita Kumar, Myron Houngbedji, Paul Vallejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.