Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it
ain't
what
it
looks
like
Du
weißt,
es
ist
nicht,
wie
es
aussieht
I
been
tryna
get
my
hooks
right
Ich
hab
versucht,
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen
Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now
Die
Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen
Cos
I
been
tryna
make
their
books
fly
Denn
ich
hab
versucht,
meine
Sachen
rauszubringen
You
know
it
ain't
what
it
looks
like
Du
weißt,
es
ist
nicht,
wie
es
aussieht
I
been
tryna
get
my
hooks
right
Ich
hab
versucht,
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen
Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now
Die
Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen
Cos
I
been
tryna
make
their
books
fly
Denn
ich
hab
versucht,
meine
Sachen
rauszubringen
You
already
know
I
got
this
Du
weißt
schon,
ich
hab
das
drauf
It's
my
master
plan
just
watch
this
Das
ist
mein
Masterplan,
schau
einfach
zu
Making
calculated
moves
on
the
low
key
Mache
kalkulierte
Züge
ganz
unauffällig
One
man
army
you
can't
stop
this
no
Eine
Ein-Frau-Armee,
du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
You
can't
stop
this,
no
Du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
You
ain't
really
gonna
top
me,
so
Du
wirst
mich
eh
nicht
übertreffen,
also
Just
take
a
back
seat,
slow
Halt
dich
einfach
zurück,
langsam
You
ain't
ever
gonna
stop
me,
no
Du
wirst
mich
niemals
stoppen
können,
nein
You
tell
me,
you
say
it's
just
a
dream
Du
sagst
mir,
du
sagst,
es
ist
nur
ein
Traum
I'm
sayin',
that
that's
just
how
it
seems
Ich
sag',
dass
das
nur
so
scheint
You
tell
me,
you
say
it's
just
a
dream
Du
sagst
mir,
du
sagst,
es
ist
nur
ein
Traum
And
I'm
sayin',
that
that's
just
how
it
seems
Und
ich
sag',
dass
das
nur
so
scheint
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Never,
thought
I,
could'a,
but
I,
did
Nie,
dacht'
ich,
könnt'
ich's,
aber
ich,
hab's
getan
No
you
can't
put
a
top
on
me
Nein,
du
kannst
mir
keine
Grenzen
setzen
So
now
I'm,
moving,
ele-vating
Also
jetzt,
beweg'
ich
mich,
steig'
ich
auf
Now
there
ain't
no
stopping
me
Jetzt
gibt's
kein
Halten
mehr
für
mich
Never,
thought
I,
could'a,
but
I,
did
Nie,
dacht'
ich,
könnt'
ich's,
aber
ich,
hab's
getan
No
you
can't
put
a
top
on
me
Nein,
du
kannst
mir
keine
Grenzen
setzen
So
now
I'm,
moving,
ele-vating
Also
jetzt,
beweg'
ich
mich,
steig'
ich
auf
Now
there
ain't
no
stopping
me
Jetzt
gibt's
kein
Halten
mehr
für
mich
You
know
it
ain't
what
it
looks
like
Du
weißt,
es
ist
nicht,
wie
es
aussieht
I
been
tryna
get
my
hooks
right
Ich
hab
versucht,
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen
Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now
Die
Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen
Cos
I
been
tryna
make
their
books
fly
Denn
ich
hab
versucht,
meine
Sachen
rauszubringen
You
already
know
I
got
this
Du
weißt
schon,
ich
hab
das
drauf
It's
my
master
plan
just
watch
this
Das
ist
mein
Masterplan,
schau
einfach
zu
Making
calculated
moves
on
the
low
key
Mache
kalkulierte
Züge
ganz
unauffällig
One
man
army
you
can't
stop
this
no
Eine
Ein-Frau-Armee,
du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
You
can't
stop
this,
no
Du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
You
ain't
really
gonna
top
me,
so
Du
wirst
mich
eh
nicht
übertreffen,
also
Just
take
a
back
seat,
slow
Halt
dich
einfach
zurück,
langsam
You
ain't
ever
gonna
stop
me,
no
Du
wirst
mich
niemals
stoppen
können,
nein
See
you
laughing
from
the
sidelines,
o-oh
Seh'
dich
lachen
von
der
Seitenlinie,
o-oh
Photographing
when
it's
my
time,
o-oh
Fotografierst,
wenn
meine
Zeit
gekommen
ist,
o-oh
Don't
wanna
hear
'bout
congratulations
when
I
make
it
there
Will
nichts
von
Glückwünschen
hören,
wenn
ich
es
geschafft
hab'
Just
keep
yourself
to
yourself
Kümmer
dich
einfach
um
deinen
eigenen
Kram
I
don't
need
you
up
there
Ich
brauch'
dich
da
oben
nicht
You
know
it
ain't
what
it
looks
like
Du
weißt,
es
ist
nicht,
wie
es
aussieht
(Ain't
what
it
looks
like)
(Ist
nicht,
wie
es
aussieht)
I
been
tryna
get
my
hooks
right
Ich
hab
versucht,
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen
(Tryna
get
my
hooks
right)
(Versuch',
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen)
Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now
Die
Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen
(Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now)
(Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen)
Cos
I
been
tryna
make
their
books
fly
Denn
ich
hab
versucht,
meine
Sachen
rauszubringen
(Tryna
make
their
books
fly)
(Versuch',
meine
Sachen
rauszubringen)
You
know
it
ain't
what
it
looks
like
Du
weißt,
es
ist
nicht,
wie
es
aussieht
I
been
tryna
get
my
hooks
right
Ich
hab
versucht,
meine
Hooks
richtig
hinzukriegen
Sun
ain't
seen
my
face
for
a
minute
now
Die
Sonne
hat
mein
Gesicht
schon
'ne
Weile
nicht
gesehen
Cos
I
been
tryna
make
their
books
fly
Denn
ich
hab
versucht,
meine
Sachen
rauszubringen
You
already
know
I
got
this
Du
weißt
schon,
ich
hab
das
drauf
It's
my
master
plan
just
watch
this
Das
ist
mein
Masterplan,
schau
einfach
zu
Making
calculated
moves
on
the
low
key
Mache
kalkulierte
Züge
ganz
unauffällig
One
man
army
you
can't
stop
this
no
Eine
Ein-Frau-Armee,
du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
Yeah
I'm
all
about
my
grind
right
now
Ja,
bei
mir
dreht
sich
alles
um
meinen
Grind
gerade
Yeah
I'm
all
about
my
grind
right
now
Ja,
bei
mir
dreht
sich
alles
um
meinen
Grind
gerade
Ain't
no
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
And
I'm
tryna
find
my
sound
right
now
Und
ich
versuch'
gerade,
meinen
Sound
zu
finden
Yeah
I'm
tryna
find
my
sound
right
now
Ja,
ich
versuch'
gerade,
meinen
Sound
zu
finden
Ain't
no
topping
me
Niemand
übertrifft
mich
Yeah
I'm
all
about
my
grind
right
now
Ja,
bei
mir
dreht
sich
alles
um
meinen
Grind
gerade
Yeah
I'm
all
about
my
grind
right
now
Ja,
bei
mir
dreht
sich
alles
um
meinen
Grind
gerade
Ain't
no
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
And
I've
finally
find
my
sound
right
now
Und
ich
hab'
endlich
meinen
Sound
gefunden
Yeah
I've
finally
find
my
sound
right
now
Ja,
ich
hab'
endlich
meinen
Sound
gefunden
Ain't
no
topping
me
Niemand
übertrifft
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Combeer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.