Pino D'Angiò - Mannaggia rock and roll - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Mannaggia rock and roll




Mannaggia rock and roll
Mannaggia rock and roll
La due cilindri come va?
How's your motorcycle?
Ed il tuo tanga dove sta?
And where's your thong?
Su quella spiaggia, amore, no
Not on that beach, my love
Un posto riservato so
I know a special place
Vedrai, ti giuro che ti va
You'll see, I swear you'll like it
Come sei bella, amore mio
How beautiful you are, my love
Noi sotto il sole e piano io
We're under the sun and slowly
Divento color cioccolata
I'm turning the color of chocolate
Ci scapperebbe una flippata
We could have a little fun
E non mi dire già di no
And don't tell me no
Com'è deserta questa spiaggia
This beach is so deserted
Sarebbe cosa saggia
It would be wise
Approfittarne fino a che si può
To take advantage of it while we can
Ma dai, lo sai, ti voglio bene
Come on, you know I love you
Non fare tante scene
Don't make a scene
Non mordermi sul collo
Don't bite my neck
La cosa non mi va
I don't like it
Sarebbe un po' più bello se mi mordessi
It would be a little better if you bit me there
Com'è deserta questa spiaggia
This beach is so deserted
Sarebbe cosa saggia
It would be wise
Approfittarne fino a che si può
To take advantage of it while we can
Ma dai, lo sai, ti voglio bene
Come on, you know I love you
Non fare tante scene
Don't make a scene
Non mordermi sul collo, dai
Don't bite my neck, come on
La cosa non mi va
I don't like it
Sarebbe un po' più bello... dai, mordimi più in
It would be a little better... come on, bite me somewhere else
Che strani occhi, amore, hai
What strange eyes you have, my love
Sei mezza nuda, ma cosa fai?
You're half naked, what are you doing?
Sul bagnasciuga, che è deserto
On the shore, which is deserted
Non puoi restare allo scoperto
You can't stay out in the open
Avanti, vieni un po' più qua
Come on, come a little closer
Come sei fredda, amore mio
How cold you are, my love
Rimani qui, ti scaldo io
Stay here, I'll warm you up
Ma cosa guardi dietro me?
But what are you looking at behind me?
Ma guarda quanta gente c'è!
Look how many people there are!
E adesso cosa si farà?
And what are we going to do now?
Non è deserta più la spiaggia
The beach isn't deserted anymore
Amore mio, mannaggia
My love, damn it
Un'occasione persa, tu già sai
A missed opportunity, you know
Ma dai, lo sai ti voglio bene
But come on, you know I love you
Non fare tante scene
Don't make a scene
Mi sento il tuo gorilla
I feel like your gorilla
La cosa non ti va?
Don't you like it?
Mi piacerebbe tanto, sai, portarti un po' più in
I'd love to, you know, take you a little further
Non è deserta più la spiaggia
The beach isn't deserted anymore
Amore mio, mannaggia
My love, damn it
Un'occasione persa, tu già sai
A missed opportunity, you know
Ma sì, lo so che mi vuoi bene
Yes, I know you love me
Ma no, non faccio tante scene
But I won't make a scene
Ti morderei sul collo
I would bite your neck
Ma no, non si può più
But we can't anymore
Un bagno freddo è meglio, un tuffo giù nel blu
A cold bath is better, a dive into the blue
Rock and roll
Rock and roll






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.