Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Speedy Gonzales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speedy Gonzales
Спиди Гонсалес
Tanti
anni
fa
c'era
la
favola
di
un
Много
лет
назад
была
сказка
про
Messicano
che
faceva
ridere
e
ballare
Мексиканца,
который
смешил
и
заставлял
танцевать
Da
quel
giorno
il
messicano
non
ha
mai
smesso
С
того
дня
мексиканец
не
перестал
Di
bere
e
la
favola
non
fa
più
ridere
nessuno
Пить,
и
сказка
больше
никого
не
смешит
Speedy
Gonzales,
devi
lasciare
quel
bar
Спиди
Гонсалес,
ты
должен
уйти
из
этого
бара
E
devi
smetterla
di
bere
tra
le
braccia
di
Flo
И
ты
должен
перестать
пить
в
объятиях
Фло
Tu
l'hai
lasciata
sola
in
casa,
tu
l'hai
lasciata,
perché?
Ты
оставил
ее
одну
дома,
ты
оставил
ее,
почему?
Ha
tanto
freddo
tutta
sola,
sola
senza
di
te
Ей
так
холодно
одной,
совсем
одной
без
тебя
Speedy
Gonzales,
why
don't
cha
come
home?
Спиди
Гонсалес,
почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales,
how
come
ya
leave
me
all
alone?
Спиди
Гонсалес,
как
ты
мог
оставить
меня
одну?
Speedy
Gonzales,
why
don't
cha
come
home?
Спиди
Гонсалес,
почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales,
how
come
ya
leave
me
all
alone?
Спиди
Гонсалес,
как
ты
мог
оставить
меня
одну?
Ti
copri
il
viso
col
sombrero
e
ti
vergogni
perché
Ты
закрываешь
лицо
сомбреро
и
стыдишься,
потому
что
Hai
sulle
labbra
un
altro
bacio
mai
baciato
da
lei
На
твоих
губах
другой
поцелуй,
не
ею
подаренный
Se
torni
ancor
tra
le
sue
braccia,
lei
ti
perdona
perché
Если
ты
вернешься
в
ее
объятия,
она
простит
тебя,
потому
что
Berrete
insieme
una
tequila,
lo
sai
che
piange
per
te
Вы
выпьете
вместе
текилу,
ты
знаешь,
она
плачет
по
тебе
Speedy
Gonzales,
why
don't
cha
come
home?
Спиди
Гонсалес,
почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales,
how
come
ya
leave
me
all
alone?
Спиди
Гонсалес,
как
ты
мог
оставить
меня
одну?
Speedy
Gonzales,
why
don't
cha
come
home?
Спиди
Гонсалес,
почему
ты
не
идешь
домой?
Speedy
Gonzales,
how
come
ya
leave
me
all
alone?
Спиди
Гонсалес,
как
ты
мог
оставить
меня
одну?
Speedy
Gonzales...
Спиди
Гонсалес...
Speedy
Gonzales...
Спиди
Гонсалес...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.