Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Tutti gatti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
che
credevo
fosse
un
sì
I
thought
it
was
a
yes
Lei
tra
i
ricordi
mi
ha
sbattuto
She
slammed
me
with
the
memories
Non
so
spiegarlo,
ma
è
così
I
cannot
explain
it,
but
it
is
so
Forse
ero
un
poco
sprovveduto
Maybe
I
was
a
little
clueless
Ho
speso
un
patrimonio
di
regali
I
spent
a
fortune
on
gifts
In
pellicce
di
successo,
profumi
e
vanità
On
successful
furs,
perfumes
and
vanity
Gioielli,
dischi,
cartoline
e
fiori
Jewelry,
records,
postcards
and
flowers
E
poi
una
sera,
in
macchina,
in
costiera,
lei
mi
fa:
And
then
one
evening,
in
the
car,
on
the
coast,
she
tells
me:
"Mi
spiace
tanto,
caro,
ma
stasera
proprio
non
mi
va"
I'm
so
sorry,
dear,
but
tonight
I
just
don't
feel
like
it
Le
donne
sono
tutti
gatti,
amici
miei
Women
are
all
cats,
my
friends
Fanno
le
fusa
e
stanno
al
caldo
They
purr
and
are
warm
Se
le
accarezzi
un
pochettino
If
you
pet
them
a
little
Tutte
ti
corrono
vicino
All
run
to
you
Ma
un
padrone
nuovo
presto
ritroveranno
But
they
will
soon
find
a
new
owner
Che
fa
più
comodo
di
te
o
dà
di
più
Who
is
more
comfortable
for
you
or
gives
you
more
Le
donne...
le
donne...
Women...
women...
L'altra
alla
posta
era
impiegata
The
other
was
employed
at
the
post
office
Alta,
formosa
e
platinata
Tall,
curvy
and
platinum
Sei
ore
al
giorno
allo
sportello
Six
hours
a
day
at
the
counter
(Come
mai?
Come
mai?)
(Why?
Why?)
Ma
mai
che
fosse
sempre
quello
But
never
always
the
same
Io
per
vederla
ho
speso
un
patrimonio
in
francobolli
I
spent
a
fortune
to
see
her
in
stamps
E
raccomandate,
espressi
e
telegrammi
And
registered,
express
and
telegrams
Vaglia
postali,
assicurate
Postal
orders,
insured
Pacchi
normali
e
assegni
circolari
Regular
parcels
and
checks
Poi
un
bel
giorno
se
n'è
andata
Then
one
day
it
went
away
(Come
mai?
Come
mai?)
(Why?
Why?)
Col
direttore
della
posta
era
scappata
He
had
run
away
with
the
postmaster
Io
son
rimasto
lì
con
quindici
quintali
di
cartacce
da
spedire
I
was
left
there
with
fifteen
tons
of
paper
to
ship
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Le
donne
sono
tutti
gatti,
amici
miei
Women
are
all
cats,
my
friends
Fanno
le
fusa
e
stanno
al
caldo
They
purr
and
are
warm
Se
le
accarezzi
un
pochettino
If
you
pet
them
a
little
Tutte
ti
corrono
vicino
All
run
to
you
Ma
un
padrone
nuovo
presto
ritroveranno
But
they
will
soon
find
a
new
owner
Che
fa
più
comodo
di
te
o
dà
di
più
Who
is
more
comfortable
for
you
or
gives
you
more
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Oh,
no!
Le
donne
sono
tutti
gatti,
amici
miei
Women
are
all
cats,
my
friends
Fanno
le
fusa
e
stanno
al
caldo
They
purr
and
are
warm
Se
le
accarezzi
un
pochettino
If
you
pet
them
a
little
Tutte
ti
corrono
vicino
All
run
to
you
Ma
un
padrone
nuovo
presto
ritroveranno
But
they
will
soon
find
a
new
owner
Che
fa
più
comodo
di
te
o
dà
di
più
Who
is
more
comfortable
for
you
or
gives
you
more
Le
donne...
le
donne...
le
donne...
Women...
women...
women...
Le
donne...
le
donne...
Women...
women...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.