Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Un concerto da strapazzo (Scusate sono impazzito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un concerto da strapazzo (Scusate sono impazzito)
Безумный концерт (Извините, я сошел с ума)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
One,
two,
three,
four...
Раз,
два,
три,
четыре...
...calma...
...спокойно...
Uno,
due,
tre,
quattro...
Раз,
два,
три,
четыре...
Io
vorrei
fare
un
bel
concerto
davvero
Я
хотел
бы
устроить
по-настоящему
классный
концерт,
Con
tutti
quelli
forti,
quelli
da
hit
parade
Со
всеми
крутыми,
из
хит-парада,
Così
gli
amici
miei
direbbero
che
è
vero
Чтобы
мои
друзья
сказали,
что
это
правда,
E
che
eravamo
tanto
amici,
loro
stavano
con
me
И
что
мы
были
так
дружны,
они
были
со
мной.
Vorrei
Vecchioni
che
mi
suona
la
marimba
Хочу,
чтобы
Веккьони
играл
на
маримбе,
Lucio
Battisti
con
un
sax
soprano
Лучо
Баттисти
на
сопрано-саксофоне,
Alan
Sorrenti
con
un
basso
un
poco
rock
Алан
Сорренти
на
рок-басу,
E
tutti
questi
ci
direbbero:
"Che
strano,
ma
che
strano"
И
все
они
сказали
бы:
"Как
странно,
как
странно".
Un
concerto
da
strapazzo
Безумный
концерт,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Niente
male,
niente
male,
niente
male
Неплохо,
неплохо,
неплохо.
Un
concerto
da
strapazzo
Безумный
концерт,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Niente
male,
niente
male,
niente
male
Неплохо,
неплохо,
неплохо.
Come
scusa?
I
Pink
Floyd?
Как,
прости?
Pink
Floyd?
No,
falli
aspettare...
Нет,
пусть
подождут...
Sto
cantando,
scusa,
no?
Я
пою,
извини,
нет?
No,
no,
i
Pink
Floyd
assolutamente
no
Нет,
нет,
Pink
Floyd
ни
в
коем
случае.
Falli
aspettare,
sto
cantando
Пусть
подождут,
я
пою,
Mentre
Bennato
pizzica
il
violino
Пока
Беннато
пиликает
на
скрипке,
E
Dalla
zappa
sulla
batteria
А
Далла
колотит
по
барабанам.
Ci
sono
Mina
e
la
Vanoni
con
le
voci
del
destino
Там
Мина
и
Ванони
с
голосами
судьбы,
E
tutti
quanti
ci
direbbero:
"Che
sballo,
che
follia"
И
все
вокруг
скажут:
"Какой
кайф,
какое
безумие!".
Vorrei
Bongusto
con
un'arpa
birmana
Хочу,
чтобы
Бонгусто
играл
на
бирманской
арфе,
Orietta
Berti
con
le
tube
e
il
bongo
Орьетта
Берти
на
трубах
и
бонго,
E
Frank
Sinatra,
Stevie
Wonder,
una
coppia
americana
И
Фрэнк
Синатра,
Стиви
Уандер,
американская
парочка,
E
Jannacci
con
un
clacson
И
Янначчи
с
клаксоном.
Condizioni
non
ne
pongo
Условий
я
не
ставлю.
Un
concerto
da
impazzire
Концерт,
сводящий
с
ума,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Un
autentico
sollazzo
Настоящее
удовольствие.
Un
concerto
da
strapazzo
Безумный
концерт,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Niente
male,
niente
male,
niente
male
Неплохо,
неплохо,
неплохо.
I
Bee
Gees?
No,
no,
i
Bee
Gees
non
li
mettiamo
Bee
Gees?
Нет,
нет,
Bee
Gees
мы
не
зовем.
Sono
bravi,
lo
so,
ma
i
Bee
Gees
no
Они
хороши,
я
знаю,
но
Bee
Gees
- нет.
Donna
Summer?
Falla
entrare
Донна
Саммер?
Пусть
войдет.
Fausto
Papetti
con
una
sirena
Фаусто
Папетти
с
сиреной,
Venditti
in
prima
fila
col
tamburello
Вендитти
в
первом
ряду
с
тамбурином,
E
De
Gregori
con
la
cornamusa
messa
sulla
schiena
И
Де
Грегори
с
волынкой
за
спиной.
E
tutti
quanti
ci
direbbero:
"Che
bello,
ma
che
bello"
И
все
вокруг
скажут:
"Как
красиво,
как
красиво".
Enrico
Intra
sopra
il
pianoforte
Энрико
Интра
за
фортепиано,
E
in
quinta
fila
pure
io,
se
mi
ridanno
la
chitarra
И
в
пятом
ряду
я
тоже,
если
мне
вернут
гитару.
Noi
non
faremmo
certamente
cose
storte
Мы
точно
не
будем
делать
глупостей,
E
questa
volta
strabiliamo
И
на
этот
раз
мы
поразим
всех,
Questa
volta
non
si
sgarra
На
этот
раз
без
ошибок.
Un
concerto
da
strapazzo
Безумный
концерт,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Niente
male,
niente
male,
niente
male
Неплохо,
неплохо,
неплохо.
Come
noi
ci
divertiamo
Как
мы
веселимся,
Siamo
forti?
Sì,
lo
siamo
Мы
крутые?
Да,
мы
крутые.
Ed
il
pubblico
sta
male
А
публика
в
восторге,
Una
cosa
eccezionale
Что-то
исключительное.
Un
concerto
da
strapazzo
Безумный
концерт,
Non
prendetemi
per
pazzo
Не
считай
меня
сумасшедшим.
Una
roba
culturale
Культурное
мероприятие,
Niente
male,
niente
male,
niente
male
Неплохо,
неплохо,
неплохо.
Come
noi
ci
divertiamo
Как
мы
веселимся,
Siamo
forti?
Sì,
lo
siamo
Мы
крутые?
Да,
мы
крутые.
Ed
il
pubblico
sta
male
А
публика
в
восторге,
Una
cosa
eccezionale...
Что-то
исключительное...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.